Translation of sin in English:



  • 1 without lo tomo con leche y sin azúcar I take milk but no sugar reserva garantizada sin recargo guaranteed reservation at no extra cost seguimos sin noticias we still haven't had any news solicite más información sin compromiso send for more details without obligation sin previo aviso with no advance warning ¡tírate! ¡sin miedo! jump! don't be scared! ¿qué harías tú sin mí? what would you do without me? agua mineral sin gas still mineral water cerveza sin alcohol non-alcoholic beer, alcohol-free beer una pareja sin hijos a couple with no children, a childless couple un vuelo sin escalas a non-stop o direct flight me quedé sin pan I ran out of bread se quedó sin trabajo he lost his job una persona totalmente sin escrúpulos a completely unscrupulous person
    In Other Dictionaries
    Definition of without in:
  • 2 2.1sin + inf (con significado activo) without -ing se fue sin pagar she left without paying lo mandaron a la cama sin cenar they sent him to bed without any dinner somos diez sin contarlos a ellos there are ten of us not counting them estuvo una semana entera sin hablarme she didn't speak to me for a whole week, she went a whole week without speaking to me sigo sin entender I still don't understand la pisé sin querer I accidentally trod on her foot 2.2sin + inf (con significado pasivo) una camisa sin planchar an unironed shirt, a shirt that hasn't/hadn't been ironed esto está aún sin terminar this still isn't finished
  • 3sin que + subj los días pasan sin que dé señales de vida the days go by and there is still no word from him, the days go by with no word from him o without any word from him no voy a ir sin que me inviten I'm not going if I haven't been invited quítaselo sin que se dé cuenta get it off him without his o without him noticing embargo


    sin hueso


Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day caudillo
leader …
Cultural fact of the day

The most famous celebrations of Holy Week in the Spanish-speaking world are held in Seville. Lay brotherhoods, cofradías, process through the city in huge parades between Palm Sunday and Easter Sunday. Costaleros bear the pasos, huge floats carrying religious figures made of painted wood. Others, nazarenos (Nazarenes) and penitentes (penitents) walk alongside the pasos, in their distinctive costumes. During the processions they sing saetas, flamenco verses mourning Christ's passion. The Seville celebrations date back to the sixteenth century.