Share this entry

Share this page


Translation of tirar in English:

verbo transitivo/transitive verb

  • 1 1.1 (lanzar, arrojar) to throw ¿quiénes estaban tirando piedras? who was throwing stones? tiró la colilla por la ventanilla she threw the cigarette butt out of the window tiró la pelota al aire he threw the ball up in the air tiraban piedrecitas al río they were throwing stones into the river no tires los papeles al suelo don't throw o/or drop the wrappers on the ground tirarle algo a algn (para que lo agarre) to throw sth to sb, to throw sb sth (con agresividad) to throw sth at sb le tiró la pelota she threw him the ball, she threw the ball to him tírame las llaves throw me the keys me tiró una piedra she threw a stone at me le tiraron un cubo de agua they threw a bucket of water over him le tiró los brazos he put o/or stretched his arms out to her tírale un beso blow him a kiss 1.2 (desechar, deshacerse de) to throw out o/or away todo esto es para tirar all this can be thrown out o/or away, this is all going out [familiar/colloquial] estos zapatos ya están para tirar(los) these shoes are about ready to be thrown away o/or out ¡que asco! tira eso inmediatemente a la basura ugh! throw that away right now!, ugh! put that in the garbage can (inglés norteamericano/American English) o/or (inglés británico/British English) the bin right now! 1.3 (desperdiciar) to waste ¡qué manera de tirar el dinero! what a waste of money!
  • 2 (dejar en desorden) (+ complemento/+ complement) no tiren los juguetes por todos lados don't leave o/or strew your toys all over the place se quitó la camisa y la tiró en un rincón he took off his shirt and threw it into a corner

verbo intransitivo/intransitive verb

  • 2 (atraer) le sigue tirando México she still hankers after o/or misses Mexico no parece que le tiren mucho los deportes he doesn't seem to be very interested in o/or keen on sport la sangre tira blood is thicker than water
  • 6 (España/Spain) [familiar/colloquial] (seguir adelante) tira, que creo que no nos ha visto go on, I don't think he's seen us vamos, tira come on, get moving o/or get a move on si tiras para atrás cabe otro coche if you back up o/or go back a bit we can get another car in tira (p'alante), no te pares ahora keep going, don't stop now hay mucho que hacer pero entre todos podemos tirar p'alante there's a lot to be done but if we all pull together we can get through it tira por esta calle abajo go o/or turn down this street en cuanto nos vieron, tiraron por otro lado as soon as they saw us they went off in a different direction/they turned off up a different street
  • 8tirar a (tender a) un amarillo fuerte tirando a naranja a bright orangish o/or (inglés británico/British English) orangy yellow no es verde, tira más bien a azul it's not green, it's more of a bluish color los precios son más bien tirando a caros the prices are a bit on the expensive o/or [familiar/colloquial] steep side el erotismo de la película tiraba a pornográfico the eroticism in the film tended toward(s) o/or verged on the pornographic los niños tiran más a la madre the children take after their mother more es de estatura normal, tirando a bajito he's average to short in height

verbo pronominal/pronominal verb (tirarse)

  • 3 [vulgar] (joder) tirarse a algn to screw sb [vulgar], to fuck sb [vulgar], to lay sb [argot/slang]
  • 4 [familiar/colloquial] (expulsar) tirarse un pedo to fart [argot/slang], to pass wind tirarse un eructo to belch, to burp [familiar/colloquial]

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day tiro
shot …
Cultural fact of the day

An estanco is an establishment selling tobacco, stamps, bus and subway passes and other products whose sale is restricted. Cigarettes etc are sold in bars and cafés but at higher prices. Estancos also sell stationery and sometimes newspapers.