Share this entry

trabajar

Translation of trabajar in English:

verbo intransitivo

  • 1 (en un empleo) empiezo a trabajar mañana
    I start work tomorrow
    ¿a qué hora entras a trabajar ?
    what time do you start work?
    el lunes no se trabaja
    Monday is a holiday
    trabajar por su cuenta or por cuenta propia
    to be self-employed
    los que trabajamos jornada completa or a tiempo completo
    those of us who work full-time
    trabajar fuera (de casa) or (América Latina) trabajar afuera
    to go out to work
    trabajar en las minas/en el campo
    to work in o down the mines/on the land
    trabaja para una compañía extranjera
    she works for a foreign company
    trabajan a jornal fijo
    they are paid a fixed daily rate
    trabaja bien aunque le falta experiencia
    she does her job well o she's a good worker although she lacks experience
    los ponían a trabajar desde niños
    they were sent out to work from an early age
    trabajar en algo¿en qué trabajas?
    what do you do (for a living)?
    what line are you in?
    what sort of work do you do?
    trabaja en publicidad
    she works in o she is in advertising
    trabajar de orcomo algo
    to work as something
    trabaja de camarero por las noches
    he works as a waiter in the evenings
  • 2 (en una tarea, actividad) deja de perder el tiempo y ponte a trabajar
    stop wasting time and start doing some work o get working
    voy a ir a trabajar un poco a la biblioteca
    I'm going to go and do some work in the library
    trabajó mucho
    he worked hard
    nos han tenido trabajando todo el día
    they've kept us (hard) at it all day [familiar]
    trabajar en algo
    to work on something
    estoy trabajando en una novela
    I'm working on a novel
    trabajamos en la búsqueda de una solución
    we are working on o working to find a solution
    trabajar en contra de/por algotrabajamos en contra de la aprobación de la ley
    we are working to prevent o we are trying to stop the law being passed
    siempre ha trabajado por la paz
    she has always worked for peace o to promote peace
    trabajar como una bestia or un negro or un enano or un chino [familiar]
    to work like a slave
    to work one's butt off (inglés norteamericano) [familiar]
    to slog one's guts out (inglés británico) [familiar]
  • 4 (operar, funcionar) la empresa trabaja a pérdida
    the company is running o operating at a loss
    la fábrica está trabajando a tope
    the factory is working o operating at full capacity
    tienen mucha maquinaria ociosa, sin trabajar
    they have a lot of spare machinery standing idle
    los motores trabajan al máximo al despegar
    the engines work o operate o run at full throttle during take off
    haga trabajar su dinero hemos logrado que las mareas trabajen para nosotros
    we have succeeded in harnessing the tides
    el tiempo trabaja en contra nuestra/en nuestro favor
    time is (working) against us/is on our side
    un problema que hace trabajar el cerebro
    a problem which exercises the mind

verbo transitivo

also: trabajarse verbo pronominal

[familiar]
Example sentences
  • Creo que bajo ese antecedente se puede comenzar a trabajar.
  • Un momento importante fue cuando debió volver a trabajar.
  • Puedo comprender esa mentalidad porque soy ingeniero y trabajé en la empresa privada.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: