Share this entry

vez

Translation of vez in English:

sustantivo femenino

  • 1
    (ocasión)
    lo leí una vez/dos veces/tres veces
    I read it once/twice/three times
    una vez por semana/año
    once a week/year
    me acuerdo de una/aquella vez cuando …
    I remember once/that time when …
    es la última vez que te lo pido
    I'm not going to ask you again
    esa fue la última vez que lo vi
    that was the last time I saw him
    se lo he dicho mil veces or miles de veces
    I've told him a thousand times o thousands of times
    alguna vez me he sentido tentada
    there have been times o there has been the odd time when I've been tempted
    algunas veces me dan ganas de dejarlo
    at times o sometimes I feel like leaving him
    there are times when I feel like leaving him
    ¿alguna vez te has arrepentido?
    have you ever regretted it?
    ¡la de veces or las veces que le dije que no lo hiciera!
    the (number of) times I told him not to do it!
    érase or había una vez [literario]
    once upon a time
    [literario]
    por primera vez
    for the first time
    no es la primera vez que sucede
    it's not the first time it's happened
    ¡cuéntamelo otra vez!
    tell me again!
    ¿por qué no lo dejamos para otra vez?
    why don't we leave it for another time o day?
    me lo he preguntado repetidas veces
    I've asked myself again and again o time and again
    por enésima vez por esta vez pase
    we'll forget it this time
    la próxima vez lo haces tú
    next time you can do it
    no nos tocó nada — bueno, otra vez será …
    we didn't get anything — never mind, maybe next time o there's always next time
    una vez más se salió con la suya
    once again she got her own way
    agradeciéndole una vez más su cooperación (Correspondencia)
    thanking you once again o once more for your cooperation
    las más de las veces llega tarde
    he's late more often than not
  • 2 (en locuciones) a la vez todos hablaban a la vez
    they were all talking at once o at the same time
    a mi/tu/su vez
    for my/your/his part
    el gobernador, a su vez, agregó que …
    the governor, for his part, added that …
    luego hay un jefe de sección que a su vez depende del director de ventas
    then there's a head of department who in turn reports to the sales director
    a veces a veces me pregunto si no tendrá razón
    sometimes I wonder o there are times when I wonder if she might be right
    cada vez, cada vez que viene nos peleamos
    every time o whenever he comes we fight
    we always fight when he comes
    este método se está utilizando cada vez más
    this method is being used increasingly o more and more
    lo encuentro cada vez más viejo
    he looks older every time I see him
    se nota cada vez menos
    it's becoming less and less noticeable
    cada vez es más difícil encontrar trabajo
    it's getting more and more difficult o it's getting increasingly difficult to find work
    de una vez
    (expresando impaciencia)
    once and for all
    (simultáneamente)
    in one go
    ¡a ver si se callan de una vez!
    once and for all, will you be quiet!
    a ver si solucionamos este problema de una vez (por todas)
    let's see if we can solve this problem once and for all
    apagó todas las velas de una vez
    she blew out all the candles in one go
    de vez en cuando
    now and again
    every now and then
    en vez de en vez de ayudar molesta
    instead of helping he gets in the way
    rara vez
    hardly ever
    rara vez se equivoca
    she hardly ever o seldom o rarely makes a mistake
    una vez una vez transcurridos dos años
    once two years have passed
    after two years
    una vez frío, cubrir con mayonesa
    once o when cool, cover with mayonnaise
    una vez que hayan terminado se pueden retirar
    once o when you have finished you may leave
    hacer las veces de algo (caja/libro)
    to serve as something
    (persona)
    to act as something
    una vez al año no hace daño
    once in a while doesn't do any harm
    tal3 2
  • 3 (Matemáticas)cabe una vez y sobran dos
    it goes once and two left over
    diez veces más grande que la nuestra
    ten times bigger than ours
  • 4 (España) (turno en una cola) See examples: ¿quién tiene or me da la vez?
    who's last in line (inglés norteamericano) o (inglés británico) in the queue?
    hay que pedir la vez
    you have to ask who's last
Example sentences
  • Todas las personas han sentido dolor alguna vez en la vida.
  • La imagen apareció por primera vez en la página de tecnología Reddit ayer.
  • Espero que no se arrepienta de haberlo dicho alguna vez.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day coiffeur
    Pronunciation: kwɑːˈfəː
    noun
    a hairdresser
    Cultural fact of the day

    comarca

    In Spain, a geographical, social, and culturally homogeneous region, with a clear natural or administrative demarcation is called a comarca. Comarcas are normally smaller than regiones. They are often famous for some reason, for example Ampurdán (Catalonia) for its wines, or La Mancha (Castile) for its cheeses.