Share this entry

vida

Translation of vida in English:

sustantivo femenino

  • 1 1.1 (Biología) la vida marina
    marine life
    a los tres meses de vida
    at three months (old)
    el derecho a la vida
    the right to life
    no pudieron salvarle la vida
    they were unable to save his life
    era una cuestión de vida o muerte
    it was a matter of life and death
    se debate entre la vida y la muerte
    she's fighting for her life
    140 personas perdieron la vida en el accidente [lenguaje periodístico]
    140 people lost their lives in the accident [lenguaje periodístico]
    quitarse la vida
    to take one's (own) life [formal]
    el accidente que le costó la vida [lenguaje periodístico]
    the accident that cost him his life
    jugarse la vida
    to risk one's life
    se puso como si le fuera la vida en ello
    he behaved as if his life depended on it
    solo tres personas lograron salir con vida
    only three people escaped alive
    there were only three survivors
    encontraron su cuerpo sin vida junto al río [lenguaje periodístico]
    his body was found by the river
    el cuerpo sin vida de su amada [literario]
    the lifeless body of his beloved [literario]
    dieron la vida por la patria
    they gave o sacrificed their lives for their country
    la mujer que te dio la vida
    the woman who brought you into this world
    el actor que da vida al personaje de Napoleón
    the actor who plays o portrays Napoleon
    con la vida en un hilo or pendiente de un hilo, estuvo un mes entero con la vida en un hilo
    his life hung by a thread for a whole month
    real como la vida misma es una historia real como la vida misma
    it's a true o true-life story
    mientras hay vida hay esperanza
    where there is life there is hope
    1.2 (viveza, vitalidad) es un niño sano, lleno de vida
    he's a healthy child, full of life
    la ciudad es bonita, pero le falta vida
    it's a nice city but it's not very lively o it doesn't have much life
    unas cortinas amarillas le darían vida a la habitación
    yellow curtains would liven up o brighten up the room
  • 2 (extensión de tiempo) se pasa la vida viendo la televisión
    he spends his life watching television
    toda una vida dedicada a la enseñanza
    a lifetime dedicated to teaching
    a lo largo de su vida
    throughout his life
    en vida de tu padre
    when your father was alive
    la corta vida del último gobierno
    the short life of the last government
    la relación tuvo una vida muy corta
    the relationship was very short-lived
    la vida de un coche/electrodoméstico
    the life-span of a car/an electrical appliance
    cuando encuentres al hombre de tu vida
    when you find the man of your dreams o your Mr Right
    es el amor de mi vida
    she's the love of my life
    amargarle la vida a alguien
    to make somebody's life a misery
    amargarse la vida
    to make oneself miserable
    complicarle la vida a alguien
    to make somebody's life difficult
    complicarse la vida
    to make life difficult for oneself
    de por vida
    for life
    de toda la vida locución adjetiva o adverbial
    (desde siempre) lifelong
    se conocen de toda la vida
    they know each other from way back
    un programa/una medicina de toda la vida
    a run-of-the-mill program/medicine
    un amigo/votante de toda la vida
    a lifelong friend/voter
    en la/mi vida, ¡en la or en mi vida he visto cosa igual!
    I've never seen anything like it in my life!
    ¡en la or mi vida haría una cosa así!
    I'd never dream of doing something like that!
    en mi perra vida lo he visto (Cono Sur) [familiar]
    I've never seen him in my life
    enterrarse en vida
    to cut oneself off from the world
    hacerle la vida imposible a alguien
    to make somebody's life impossible
    tener siete vidas como los gatos
    to have nine lives
  • 4 (necesidades materiales) con ese dinero tiene la vida resuelta
    with that money she's set up for life
    la vida está carísima
    everything is so expensive
    the cost of living is very high
    ganarse la vida
    to earn one's o a living
    buscarse la vida [familiar], me busco la vida como puedo
    one way or another I get by o I make a living
    ¡pues, ahora que se busque la vida!
Example sentences
  • Buscamos aprender de diferentes estilos de vida y opiniones representadas en nuestro ambiente cultural.
  • Las tendencias son los procesos mediante los cuales intenta realizarse la vida humana.
  • Un hombre perdió la vida en un enfrentamiento contra unos sujetos de mal vivir.

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: