There are 2 translations of ya in English:



Both the simple past ya terminé and the present perfect , ya he terminado are used to refer to the recent indefinite past. The former is the preferred form in Latin America, while in Spain there is a tendency to use the latter.
  • 1 1.1 (en frases afirmativas o interrogativas) ¿ya te has gastado todo el dinero que te di? have you spent all the money I gave you already? ya terminé I've (already) finished ya te dije que no I've already said no, I already said no ¿ya ha llegado Ernesto? has Ernesto arrived yet?, did Ernesto arrive yet? (inglés norteamericano/American English) a las nueve ya estaban durmiendo by nine o'clock they were already asleep ¿ya estás molestando a tu hermana otra vez? are you bothering your sister again? ya lo sé, me lo dijo Sonia I (already) know, Sonia told me luego aprietas este botón ¡y ya está! then you press this button, and that's it! o that's that! o there you are! le teníamos tanta fe y ya ves, nos ha defraudado we had such faith in him and look what happened, he's let us down 1.2 (expresando que se ha comprendido) yes, sure [familiar/colloquial] tú le dices que venga — ya, pero ¿si no quiere? you tell her to come — yes, but what if she doesn't want to? me he pasado el día estudiando — ¡ya, ya! [irónico] I spent the whole day studying — oh sure! [ironic] 1.3 (buscando acuerdo) te vas a portar bien ¿ya? you're going to be a good boy, okay? o/or (inglés británico/British English) aren't you?
  • 2 2.1 (en frases negativas) any more, no longer ya no trabaja aquí he doesn't work here any more, he no longer works here ese estilo de zapatos ya no se lleva nobody wears shoes like that any more ya ni siquiera me escribe he doesn't even write (to) me any more, he no longer even writes (to) me estaba muy segura pero ya no sé qué pensar I was very sure about it, but now I don't know what to think son las once, yo creo que ya no vienen it's eleven o'clock, I don't think they'll come now si perdemos este tren ya no llegamos if we miss this train we won't get there in time 2.2no ya … sino not (just) … but estamos hablando no ya de cambios sino de una total reestructuración we are not (just) talking about changes but about a total restructuring
  • 3 (enseguida, ahora) right now ¡Pilar! — ¡ya voy! Pilar! — coming! ¿le falta mucho a la comida? — no, ya va a estar will lunch be long? — no, it's almost ready preparados or prontos or en sus marcas, listos ¡ya! on your mark(s), get set, go! ya puedes ir despidiéndote de ese dinero you can kiss that money goodbye este fin de semana no sales, así que ya puedes ir haciéndote a la idea you're not going out this weekend, so you'd better start getting used to the idea desde ya te digo que lo veo muy difícil (especialmente América Latina/especially Latin America) I can tell you right now I think it's going to be pretty difficult ya mismo (especialmente América Latina/especially Latin America) right away, straightaway (inglés británico/British English)
  • 4 (expresando promesa, esperanza, amenaza) ya te contaré cuando nos veamos I'll tell you all about it next time we meet ya lo entenderás cuando seas mayor you'll understand one day, when you're older
  • 5 (en comparaciones) este es precioso, este ya no me gusta tanto this one is beautiful, but I don't like this one so much pintado de blanco ya es otra cosa it really does look much better painted white
  • 6 (uso enfático) ¡ya quisiera yo! I should be so lucky!, chance would be a fine thing! (inglés británico/British English) ¡ya era hora! about time (too)! ya es hora de que empieces a buscar trabajo it's (about) time you started to look for a job ¡ya me tienes harta con tus quejas! I'm just about fed up with your complaining all the time! ¿te parece que allí se vive mejor? — ¡ya lo creo! do you think people live better there? — you bet! [familiar/colloquial] ya me dirás or contarás qué hacía él en un sitio así what on earth he was doing in a place like that, I don't know [familiar/colloquial]
  • 7ya que since, as ya que estás aquí since o/or as you're here ya que estoy, lo limpio por dentro también while I'm at it I may as well clean the inside too

There are 2 translations of ya in English:



  • ya por tierra, ya por mar [literario/literary] whether by land or by sea se puede solicitar ya sea en persona o por teléfono it can be ordered either in person or by telephone