Share this entry

break
British English: /breɪk/
American English: /breɪk/

Translation of break in Arabic:

transitive verb/فعل متعد past tense/زمن الماضي broke past participle/اسم المفعول broken

  • 1
    (in pieces) (stem vowel = i) (Form I) (a window, plate, toy)
    he broke his leg/arm
    كَسَرَ رِجْلَهُ \ ذِراعَهُ
    to break a bone/tooth
    كَسَرَ عَظْماً \ سِنًّا
    to break something in half/two
    كَسَرَ شَيْئاً إلى نِصْفَيْنِ
  • 3
    (to rupture) (Form II) (a seal)
    the skin is not broken
    الجِلْدُ غَيْرُ مُمَزَّقٍ
    the river broke its banks
    اخْتَرَقَ النَهْرُ ضَفَّتَيْهِ
    to break the box/door open
    فَتَحَ الصُنْدوقَ \ البابَ بالقوّةِ \ عُنْوةً
  • 4
    (to interrupt) (Form I) (stem vowel = i) (the monotony, routine)
    we broke our journey in Milan
    قَطَعْنا رِحْلَتَنا للاسْتِراحةِ في ميلانو
    to break somebody's concentration
    قَطَعَ على شَخْصٍ حَبْلَ تَفْكيرِهِ
  • 6
    (to end) (Form I) (stem vowel = a) (ties, links)
    (Form IV) (a strike, the deadlock)
    a cough broke the silence
    قَطَعَتْ كُحّةٌ حَبْلَ الصَمْتِ
    to break a habit
    قَطَعَ عادةً
    martial law was declared to break the strike
    أُعْلِنَت الأَحْكامُ العُرْفيّةُ لِكَسْرِ الإضْرابِ
  • 7
    (to crush) (Form II), (Form II) (a person, somebody's resistance)
    to break somebody's spirit
    حَطَّمَ الروحَ المَعْنَويّةَ لِشَخْصٍ
    his captors' aim was to break him as soon as possible
    كانَ هَدَفُ آسِريهِ تَدْميرَهُ في أَسْرَعِ وَقْتٍ مُمْكِنٍ
  • 8
    (to fail to observe) (Form III), (Form I) (stem vowel = i or u) (Form VIII) (the law, rules, an agreement)
    he broke his word
    لم يَحْتَرِمْ كَلِمَتَهُ
    he broke his promise I can't afford to break this appointment
    لا أَسْتَطيعُ تَحَمُّلَ عَواقِبَ التَغَيُّبِ عن هذا المَوْعِدِ
    you are breaking the speed limit
    أَنْتَ تَتَجاوَزُ السُرْعةَ القانونيّةَ
  • 9
    (to exceed) (Form II) (a record)
    the movie broke all records for box-office sales
    حَطَّمَ الفيلْمُ كُلَّ الأَرْقامِ القِياسيّةِ في مَبيعاتِ شُبّاكِ التَذاكِرِ
  • 10
    (to make known) (Form IV), (Form IV) (a news story)
    to break the news to somebody
    أَعْلَنَ الخَبَرَ لِشَخْصٍ
  • 11
    (to lessen the impact of) (stem vowel = i) (Form I) (the wind)
    she managed to break her fall
    تَمَكَّنَتْ من أنْ تُخَفِّفَ من حِدّةِ السَقْطةِ
  • 13 (in tennis) See examples: to break somebody's serve
    كَسَرَ إرْسالَ شَخْصٍ

intransitive verb/فعل غير متعد past tense/زمن الماضي broke past participle/اسم المفعول broken

  • 1
    (to be damaged) (window, branch, chair, bone) (Form VII), (Form V)
    to break in two
    انْكَسَرَ إلى نِصْفَيْنِ
    the sound of breaking glass
    صَوْت البِلَّوْرِ المَكْسورِ
  • 7
    (to begin) (storm) (Form I) (stem vowel = u)
    dawn/the day was breaking
    انْبَلَجَ الفَجْرُ \ النَهارُ
  • 9
    (to stop for a rest) (workers, participants)
    we'll break for coffee now
    سَنَأْخُذُ اسْتِراحةً لِنَتَناوَلَ قَهْوةً الآنَ
  • 10
    (to discontinue) (stem vowel = a) (Form I)
    to break with tradition/the past
    قَطَعَ مع التَقاليدِ \ الماضي
  • 11
    (under interrogation) (Form VII)
    to break under torture
    انْهارَ تحت التَعْذيبِ
  • 12 (to escape) See examples: to break free or loose
    (person, animal) (Form V)
    to break free from convention/the past
    تَحَرَّرَ من الأَعْرافِ \ الماضي

noun/اسم

  • 3 a break in the conversation
    اسْتِراحة أثناء الحَديثِ
    I worked without a break for four hours
    عَمِلْتُ دون اسْتِراحةٍ لِأَرْبَعِ ساعاتٍ
    to take a break they had a three-point lead at the break
    كانوا مُتَقَدِّمينَ بِثَلاثةِ نِقاطٍ عند الاسْتِراحةِ
  • 5
    (radical change)
    a break with tradition
    قَطيعة مع التَقاليدِ
    it's good to have a break from routine
    من الجَيِّدِ أنْ نَأْخُذَ اسْتِراحةً من الروتين
    she finally made the break
    (from a relationship, job)
    قامَتْ أَخيراً بالقَطيعةِ
    a break in the weather
    تَغَيُّر في حالةِ الطَقْسِ
  • 10 [informal] (escape) See examples: to make a break for it
    قامَ بالفِرارِ
  • 11 (in tennis)
    also: break of serve service break
    كَسْر الإرْسالِ

Idioms

at the break of day

[literary/أدبي]
عند انْبِلاجِ الفَجْرِ

to break even

تَساوَت الأَرْباحُ والتَكاليفُ

give me a break!

[informal] (leave me alone)
اُتْرُكْني وَشَأْني!
(disagreeing, disbelieving)
غَيْرُ مَعْقولٍ!

Phrasal verbs

break away

1
(to escape) (person, animal) (Form I) (stem vowel = i)
2
(to become detached) (piece, continent) (Form VII)
3 (to become independent)to break away from something
(faction, state)
انْفَصَلَ عن شَيْءٍ

break down

1
(to stop working) (vehicle, machine) (Form V),
2
(to fail) (marriage, talks, system) (Form VII)
3
(mentally) (person) (Form VII)
break [something] down, break down [something] 1
(to destroy)
حَطَّمَ \ دَمَّرَ [شَيْئاً]
(a door, barrier)
قَضى على [شَيْءٍ]
(the opposition)
2
(into components)
حَلَّلَ \ فَكَّكَ [شَيْئاً]
(protein, food)
3
(to analyse) (the numbers, data)

break in

1
(to enter forcibly) (thieves, intruders)
دَخَلَ عُنْوةً
2
(to interrupt) (voice, person) (Form III)
break [something] in 1
رَوَّضَ \ دَجَّنَ [شَيْئاً]
(a horse)
2
لَيَّنَ [شَيْئاً]
(shoes, boots)
break [somebody] in
عَوَّدَ [شَخْصاً]
(a new recruit)

break into

break into [something] 1
(to enter by force) (a building, an office)
the car had been broken into
اقْتُحِمَت السَيّارةُ
2 (to begin to do) See examples: to break into song/a smile
بَدَأَ يُغَنّي \ يَبْتَسِمُ
to break into tears/laugher to break into a run
بَدَأَ يَجْري
3
(to gain share in)
حازَ على حِصّةٍ في [شَيْءٍ]
(a market, region)
4
(to start to use)
سَحَبَ من [شَيْءٍ]
(one's savings)
فَكَّ [شَيْئاً]
(a banknote)

break off

1
(to detach) (piece, handle) (Form VII)
2
(to stop talking) (person)
انْقَطَعَ عن الحَديثِ
1 break off [something], break [something] off
(to detach something)
قَطَعَ \ فَصَلَ [شَيْئاً]
(a piece, a branch)
2 break off [something]
(to end)
قَطَعَ \ أَنْهى [شَيْئاً]
(an engagement, negotiations, contacts)
the two countries broke off diplomatic relations
قَطَعَ البَلَدانِ العَلاقاتِ الدِبْلوماسيّةَ

break out

1
(to start) (war, fire, violence) (Form VII)
to break out in a rash
أُصيبَ بِطَفْحٍ جِلْديٍّ
to break out in a sweat
تَصَبَّبَ عَرَقاً
2
(to escape) (prisoner) (stem vowel = i) (Form I) (Form I) (stem vowel = u)
to break out of prison
فَرَّ من السِجْنِ

break through

(the sun) (Form I) (stem vowel = a)
break through [something]
(a barrier, wall, somebody's defences)

break up

1
(to go to pieces) (ship, plane) (Form V)
2
(to dissolve) (couple) (Form VII)
(marriage, band) (Form V)
3
(to disperse) (meeting, party) (Form VIII)
the clouds will break up in the afternoon
سَتَنْقَشِعُ السُحُبُ في المَساءِ
4 (British English/الإنكليزية البريطانية)
(for holidays) (schools, children)
دَخَلَ في عُطْلةٍ
break [something] up, break up [something] 1
(to dismember)
حَلَّ \ فَكَّكَ [شَيْئاً]
(a company, monopoly)
2
(in relationships) (a marriage, relationship)
فَكَّكَ [شَيْئاً]
(a family)
3

Definition of break in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get access to Oxford Dictionaries Arabic

Subscribe to search hundreds of thousands of up-to-date translations from and into English

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day haughty
    Pronunciation: ˈhôdē
    adjective
    arrogantly superior and disdainful