Share this entry

work
British English: /wəːk/
American English: /wərk/

Translation of work in Arabic:

noun/اسم

  • 1
    (physical or mental activity)
    عَمَل (plural: أَعْمال)
    to be at work on something

    كانَ يَعْمَلُ على شَيْءٍ
    to be hard at work to go to or get to work on something

    بَدَأَ العَمَلَ على شَيْءٍ
    to put a lot of work into something

    عَمِلَ لِساعاتٍ طَويلةٍ على شَيْءٍ (an essay, a meal)
    to put or set somebody to work

    طَلَبَ من شَخْصٍ القِيامَ بِعَمَلٍ
    we put him to work cleaning

    طَلَبْنا مِنْهُ أنْ يَقومَ بالتَنْظيفِ
    it was hard work chopping the wood

    كانَ تَقْطيعُ الخَشَبِ عَمَلاً صَعْباً
    it's hot/thirsty work

    إنَّهُ عَمَلٌ يُسَبِّبُ الشُعورَ بالحَرارةِ \ بالعَطَشِ
    your report needs more work

    عَمَلُكَ يَحْتاجُ إلى مَزيدٍ من البَحْثِ
    to make short or light work of something

    قامَ بِشَيْءٍ كَأَنَّهُ عَمَلٌ خَفيفٌ
  • 2
    (employment)
    عَمَل (plural: أَعْمال)
    to be in work/out of work

    كانَ لَهُ عَمَلٌ \ كانَ عاطِلاً عن العَمَلِ
    to be looking for work

    كانَ يَبْحَثُ عن عَمَلٍ
    to be off work

    كانَ في عُطْلةٍ مَرَضيّةٍ
  • 3 (place of employment) to go to work

    ذَهَبَ إلى العَمَلِ
    don't phone me at work

    لا تَتِّصَلْ بي في العَمَلِ
  • 4 uncountable/غير معدود
    (construction)
    أَشْغال
  • 5 uncountable/غير معدود (papers, computer files) to take work home

    أَكْمَلَ عَمَلَهُ في المَنْزِلِ
  • 6
    (assignment, artwork)
    عَمَل (plural: أَعْمال)
    is this your work?

    هل هذا عَمَلُكَ؟
    to mark students' work

    صَحَّحَ واجِباتِ الطُلاّبِ
    a work of genius

    عَمَل عَبْقَريّ
    a work of reference

    عَمَل مَرْجَعيّ
    this robbery was the work of a professional

    كانَتْ هذه السَرِقةُ من عَمَلِ شَخْصٍ مُحْتَرِفٍ
  • 7 (effect) to go to work
    (drugs, detergent)
    قامَ بِمَفْعولِهِ
    the weedkiller did its work

    قامَ مُزيلُ الأَعْشابِ بِمَفْعولِهِ

also: works plural noun/جمع

  • 2
    (construction work)
    أَشْغال
  • 3 [informal] (everything) the works, the full works

    كُلّ الأَغْراضِ

transitive verb/فعل متعد

  • 1
    (to earn a living by)
    عَمِلَ
    to work shifts

    عَمِلَ في وَرْديّاتٍ مُخْتَلِفةٍ
    to work days/nights

    عَمِلَ في النَهارِ \ اللَيْلِ
    to work a 40 hour week

    عَمِلَ 40 ساعةً في الأُسْبوعِ
    we worked twelve hours without a break

    عَمِلْنا اثْنَتَيْ عَشْرةَ ساعةً دون اسْتِراحةٍ
    to work one's way through college
    (كانَ يَعْمَلُ وَيَدْرُسُ في نَفْسِ الوَقْتِ أثناء الدِراسةِ في الجامِعةِ)
  • 2 (by enforcing) to work somebody hard

    شَغَّلَ شَخْصاً بِشَكْلٍ شاقٍّ
  • 5
    (sales representatives, pickpockets, prostitutes)
    مارَسَ عَمَلَهُ في (an area)
  • 6to work one's way through something
    (finishing: a task, list, document)
    شَقَّ طَريقَهُ إلى انْتِهاءِ شَيْءٍ
    (: food, drink)
    أَتى على شَيْءٍ
    to work one's way through the alphabet

    أَنْجَزَ عَمَلَهُ كامِلاً
  • 7 (to bring about) to work wonders/miracles

    أَتى بالمُعْجِزاتِ
  • 8
    (to use to one's advantage)
    اسْتَغَلَّ
    to work the system

    اسْتَغَلَّ النِظامَ
    how did you manage to work it?

    كيف تَمَكَّنْتَ من تَشْغيلِهِ؟
    I've worked things so that you travel free

    لَقَدْ رَتَّبْتُ لَكَ الأُمورَ لِتُسافِرَ مَجّاناً
  • 10 (to manoeuvre) to work something into a slot/hole

    حَرَّكَ شَيْئاً نحو فَتْحةٍ \ ثُقْبٍ
    to work a lever up and down

    حَرَّكَ رافِعةً صُعوداً وَهُبوطاً
  • 11 (to move) to work one's way through a crowd/across a room

    شَقَّ طَريقَهُ في الزِحامِ \ عابِراً الغُرْفةَ
    to work one's way along a ledge

    شَقَّ طَريقَهُ على طولِ السِلْسِلةِ الصَخْريّةِ
    start at the top and work your way down

    ابْدَأْ من الأَعْلى وَلا تَتَوَقَّفْ حتّى تَنْتَهِيَ
    it worked its way loose, it worked itself loose

    تَحَرَّكَ حتّى فَكَّ نَفْسَهُ

intransitive verb/فعل غير متعد

  • 1
    (in a job, profession)
    عَمِلَ
    اشْتَغَلَ
    to work at home

    عَمِلَ في البَيْتِ
    to work as a midwife/teacher

    عَمِلَتْ قابِلةً \ عَمِلَ مُدَرِّساً
    to work in sales/publishing

    عَمِلَ في المَبيعاتِ \ النَشْرِ
  • 2
    (on a task, an object)
    عَمِلَ
    اشْتَغَلَ
    to work on something he's working on his speech

    يُعِدُّ خِطابَهُ
    I spent the morning working in the garden

    قَضَّيْتُ الصَباحَ أَعْمَلُ في الحَديقةِ
    I'm working on the assumption that …

    أَعْمَلُ مُفْتَرِضاً أنّ …
  • 3 (to use) he works in silver/bronze

    يَشْتَغِلُ بالفِضّةِ \ بالبُرونْزِ
    he works in oils/watercolours

    يَسْتَعْمِلُ الأَلْوانَ الزَيْتيّةَ \ المائيّةَ
  • 4 (to strive) to work towards a solution/an agreement

    عَمِلَ على الوُصولِ إلى حَلٍّ \ اتِّفاقٍ
    to work against corruption/globalization

    عَمِلَ ضدّ الفَسادِ \ العَوْلَمةِ
  • 5
    (to function) (equipment, machines, systems)
    عَمِلَ
    the system works very well

    يَعْمَلُ النِظامُ بِصورةٍ جَيِّدةٍ جِدًّا
    the washing machine isn't working

    الغَسّالةُ لا تَعْمَلُ
    to work on batteries/off the mains

    عَمِلَ على البَطّاريّاتِ \ مُنْفَصِلاً عن الموصِلاتِ الكَهْرَبائيّةِ الرَئيسيّةِ
  • 6
    (to turn out)
    عَمِلَ
    it doesn't work or things don't work like that

    لا يَعْمَلُ بِتِلْكَ الطَريقةِ
    to work to somebody's advantage, to work in somebody's favour

    عَمِلَ لِصالِحِ شَخْصٍ
    to work to somebody's disadvantage, to work against somebody

    عَمِلَ ضدّ مَصْلَحةِ شَخْصٍ
  • 7
    (to be successful) (treatments, drugs)
    أَعْطى مَفْعولَهُ
    كانَ فَعّالاً
    does the prescribed medicine work?

    هل أَعْطى الدَواءُ المَوْصوفُ مَفْعولَهُ؟
    the plan never worked

    لم تَنْجَح الخُطّةُ أَبَداً

reflexive verb/فعل انعكاسي

  • 1 (to exert oneself) to work oneself too hard

    أَجْهَدَ نَفْسَهُ كَثيراً
  • 2 (into an emotional state) to work oneself into a rage/frenzy

    اغْتاظَ \ دَخَلَ في نَوْبةٍ من الهِياجِ

Idioms

to have one's work cut out


كانَ أَمامَهُ عَمَلٌ شاقٌّ

to work one's way up


شَقَّ طَريقَهُ إلى القِمّةِ

Phrasal verbs

work around

work around to [something]

دارَ حول شَيْءٍ (a subject)
it took him ages to work around to what he wanted to say

ظَلَّ وَقْتاً طويلاً يَدورُ حول المَوْضوعِ لِيَتَمَكَّنَ من قَوْلِ ما يُريدُ

work in

work in [something], work [something] in 1
(to incorporate)
ضَمَّنَ في [شَيْءٍ] (a joke, reference)

أَدْرَجَ في [شَيْءٍ] (a fact, name)
2
(to mix in)
خَلَطَ في [شَيْءٍ] (an ingredient)

work off

work [something] off, work off [something] 1
(to remove)
أَزالَ [شَيْئاً] (a lid)
2
(to get rid of)
تَخَلَّصَ من [شَيْءٍ] (weight, energy, one's frustration)
3
(to repay) (سَدَّدَ [شَيْئاً] مُقابِلَ العَمَلِ) (a loan, debt)

work on

(to continue)

وَاصَلَ العَمَلَ
work on [somebody]
[informal]
عَمِلَ على إقْناعِ [شَخْصٍ]

work out

1
(to exercise)
تَمَرَّنَ
2
(plans, marriages) (to go well)
نَجَحَ
3 (to add up to)to work out at (British English/الإنكليزية البريطانية) or to (American English/الإنكليزية الأمريكية) something

بَلَغَ سِعْرُهُ \ مَجْموعُهُ شَيْئاً
so that works out at twenty pounds each

ذلك يَعْني أنّ سِعْرَ كُلِّ واحِدٍ عِشْرونَ جُنَيْهاً إذَنْ
work out [something], work [something] out 1
(to calculate)
تَوَصَّلَ إلى [شَيْءٍ] (the answer)

حَسَبَ [شَيْئاً] (the average, total)
2
(to solve)
تَوَصَّلَ إلى [شَيْءٍ] (the answer, reason, culprit)

حَلَّ [شَيْئاً] (a riddle, problem, clue)
have you worked out what it means?

هل تَمَكَّنْتَ من مَعْرِفةِ ما يَعْني؟
3
(to devise)
اسْتَنْبَطَ \ رَسَمَ [شَيْئاً] (a plan, route)
4 (in employment) to work out one's notice

واصَلَ العَمَلَ أثناء المُهْلةِ المُعْطاةِ

work over

work [somebody] over
[informal]
أَشْبَعَ [شَخْصاً] ضَرْباً (an informer, a victim)

work to

work to [something]

الْتَزَمَ ب [شَيْءٍ] (a budget, schedule)
to work to a deadline

الْتَزَمَ بَمَوْعِدٍ نِهائيٍّ

work up

work up [something] to work up the courage to do something

أَصْبَحَ لَدَيْهِ الشَجاعةُ لِيَفْعَلَ شَيْئاً
to work up an appetite

تَطَوَّرَتْ لَدَيْهِ شَهيّةٌ
work up to [something]

تَواصَلَ تَدْريجيًّا حتّى [شَيْءٍ] (an announcement, a confession, confrontation)
work [somebody] up 1
(to excite)
أَثارَ [شَخْصاً] (a crowd, child)
he worked the crowd up into a frenzy

أَثارَ الجُمْهورَ خالِقاً فيهِ حالةً من الهِياجِ
2 (in annoyance) to get worked up

تَضايَقَ كَثيراً
to work oneself up into a state
(بَلَغَ دَرَجةً عالِيةً من الانْفِعالِ)

Definition of work in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get access to Oxford Dictionaries Arabic

Subscribe to search hundreds of thousands of up-to-date translations from and into English

QUIZ


    Next Score: