Share this entry

draw
British English: /drɔː/
American English: /drɔ/

Translation of draw in French:

noun

  • 2 (tie) (in match) it was a draw
    (in match) ils ont fait match nul
    (in race) ils sont arrivés ex aequo
  • 3 (attraction) (person, film, event, place) Bob Dylan was the big draw
    Bob Dylan était la grande attraction

transitive verb prét drew pp drawn

  • 1 (on paper etc)
    faire (picture, plan, portrait, sketch, cartoon)
    dessiner (person, face, object, diagram)
    tracer (line, circle, square)
    to draw a picture [literal] to draw (a picture of) a boat
    dessiner un bateau
    to draw a map
    (giving directions) faire un plan
    (in school) dessiner une carte
    to draw somebody something, to draw something for somebody
    faire quelque chose à quelqu'un (picture, plan, cartoon, sketch)
    dessiner quelque chose à quelqu'un (person, face, object, diagram)
  • 2 [figurative]
    dépeindre (character, picture)
    faire (analogy, comparison, distinction, parallel)
  • 3 (pull)
    (animal, car, engine)
    tirer (object, cart, rope, plough)
    (machine, suction)
    aspirer (liquid, gas)
    to draw a plough along
    tirer une charrue
    the water is drawn along the pipe
    l'eau est aspirée dans le tuyau
    I drew the book towards me
    j'ai tiré le livre vers moi
    he drew the child towards him
    il a attiré l'enfant vers lui
    to draw a bolt/the curtains
    tirer un verrou/les rideaux
    I drew the string as tight as I could
    j'ai tiré sur la ficelle aussi fort que j'ai pu
    she drew a ten pound note from her purse
    elle a tiré un billet de dix livres de son porte-monnaie
    he drew his finger along the shelf
    il a passé un doigt sur l'étagère
    to draw a handkerchief across one's forehead/a comb through ones' hair
    se passer un mouchoir sur le front/un peigne dans les cheveux
    she drew his arm through hers
    elle a passé son bras sous le sien
    she drew her shawl round her shoulders
    elle a resserré son châle autour de ses épaules
    to draw water from a well
    tirer de l'eau d'un puits
    to draw a pint of beer
    tirer un demi-litre de bière à la pression
    to draw blood [literal]
    provoquer un saignement
    to draw a bow
    bander un arc
  • 4 (derive)
    tirer (conclusion) (from de)
    I drew comfort from the fact that/from doing
    cela m'a un peu réconforté de savoir que/de faire
    to draw a lesson/a moral from something
    tirer une leçon/une morale de quelque chose
    to draw inspiration from something
    puiser son inspiration dans quelque chose
    he drew hope/encouragement from this
    cela lui a donné de l'espoir/du courage
    to be drawn from
    (energy, information)
    provenir de
    his friends/our readers are drawn from all walks of life
    ses amis/nos lecteurs viennent de tous les horizons
  • 5 (cause to talk)
    faire parler (person) (about, on de)
    I'd hoped she'd tell me, but she wouldn't be drawn ou she refused to be drawn
    j'avais espéré qu'elle me le dirait, mais elle a refusé de parler
    to draw something from ou out of somebody
    obtenir quelque chose de quelqu'un (information)
    faire dire or arracher quelque chose à quelqu'un (truth)
    she drew tears of laughter from the audience
    elle a fait rire son public aux larmes
    I managed to draw a smile from him
    j'ai réussi à lui arracher un sourire
  • 6 (attract)
    (person, event, film)
    attirer (crowd, person) (to vers)
    susciter (reaction, criticism, praise, interest)
    the idea drew much criticism from both sides/from the experts
    l'idée a suscité de nombreuses critiques des deux côtés/chez les experts
    the course draws students from all over the world
    le cours attire des étudiants du monde entier
    his speech drew great applause
    son discours a soulevé des applaudissements
    to draw somebody's attention to something
    attirer l'attention de quelqu'un sur quelque chose
    to draw attention to oneself
    attirer l'attention sur soi
    to feel drawn to somebody
    se sentir attiré vers quelqu'un
    to draw somebody to
    attirer quelqu'un vers (person, religion)
    pousser quelqu'un vers (profession)
    the sound of the explosion drew her to the window
    le bruit de l'explosion l'a attirée à la fenêtre
    to draw somebody into
    mêler quelqu'un à (conversation)
    entraîner quelqu'un dans (argument, battle)
    I'm not going to be drawn into an argument with you
    je ne vais pas me laisser entraîner dans une dispute avec toi
    they were drawn together by their love of animals
    leur amour des animaux les a rapprochés
    to draw the enemy fire
    offrir un cible au feu ennemi
    I'll draw their fire
    je ferai diversion
  • 7 (Finance) (take out)
    retirer (money) (from de)
    tirer (cheque, bill of exchange, promissory note) (on sur)
    (receive) toucher (wages, pension)
  • 8 (Games) (choose at random)
    tirer [quelque chose] au sort (name, ticket, winner)
    they asked him to draw the winner (out of the hat)
    ils lui ont demandé de tirer au sort le gagnant
    to draw a winning ticket
    (competitor)
    tirer un billet gagnant
    Italy has been drawn against Spain ou to play Spain
    le tirage au sort a désigné l'Italie comme adversaire de l'Espagne
    Jones drew Smith in the first round
    le tirage au sort a désigné Smith comme adversaire de Jones au premier tour
  • 10 (remove, pull out)
    extraire (tooth)
    retirer, enlever (thorn, splinter, sting) (from de)
    retirer (cork) (from de)
    dégainer, sortir (sword, dagger)
    sortir (knife, gun)
    tirer (card)
    to draw a gun on somebody
    sortir un pistolet et le braquer sur quelqu'un
    to draw a knife on somebody
    sortir un couteau pour en menacer quelqu'un
    with drawn sword
    l'épée dégainée
  • 11 (disembowel)
    vider (chicken, turkey, goose)
    (History)
    étriper (prisoner)
  • 12 (Hunting)
    suivre la voie de (animal)
  • 14 (Technology)
    étirer (wire, metal, glass)
  • 15 (Nautical)the ship draws six metres
    le navire a un tirant d'eau de six mètres
  • 16 [dated] (run)
    faire couler (bath)

intransitive verb prét drew pp drawn

  • 1 (make picture) he draws very well
    il dessine très bien
    to draw round ou around something
    dessiner en suivant les contours de (hand, template)
  • 2 (move) to draw ahead (of something/somebody)
    [figurative] (person, company)
    prendre de l'avance (sur quelque chose/quelqu'un)
    to draw alongside
    (boat)
    accoster
    the car drew alongside the lorry
    la voiture s'est mise à côté du camion
    to draw close ou near
    (time, date, ordeal)
    approcher
    the time/day is drawing close when…
    l'heure/le jour approche où…
    they drew nearer to listen
    ils se sont rapprochés pour écouter
    to draw into
    (bus)
    arriver à (station)
    the train drew into the station
    le train est entré en gare
    to draw level
    se retrouver au même niveau
    to draw level with the other athletes
    (in score) se retrouver au même niveau que les autres athlètes
    (in race) rattraper les autres athlètes
    to draw over
    (vehicle) (stop) se ranger
    (still moving) se rabattre vers le bas-côté
    the lorry drew over to the right-hand side of the road
    le camion s'est rangé sur la voie de droite
    to draw to one side
    (person)
    s'écarter
    to draw round ou around
    (people)
    se rassembler
    they drew round the teacher
    ils se sont rassemblés autour du professeur
    to draw to a halt
    s'arrêter
    to draw to a close ou an end
    (day, event, life)
    toucher à sa fin
  • 3 (gen) (Sport) (in match)
    (finish at same time in race) (runners, racers)
    arriver ex aequo
    (finish equal, with same points) se retrouver ex aequo
    they drew for second place
    ils sont arrivés deuxièmes ex aequo
    X drew with Y
    (in match) X a fait match nul avec Y
    (in race) X est arrivé ex aequo avec Y
  • 4 (choose at random)to draw for something
    tirer quelque chose (au sort)
    they drew for partners
    ils ont tiré leurs partenaires (au sort)
  • 5
    (chimney, pipe)
    tirer
    (pump, vacuum cleaner)
    aspirer
    to draw on ou at one's pipe/cigarette
    tirer sur sa pipe/sa cigarette

Idioms

to be quick/slow on the draw

[informal]
(in understanding) avoir l'esprit vif/lent
(in replying) avoir/ne pas avoir la repartie facile
(cowboy)
dégainer/ne pas dégainer vite

to beat somebody to the draw

(rival, competitor)
devancer quelqu'un
(cowboy)
dégainer plus vite que quelqu'un

to draw the line

fixer des limites
you've got to draw the line somewhere
il faut savoir fixer des limites

to draw the line at doing

she drew the line at blackmail

elle se refusait à faire du chantage

I draw the line at violence

je n'irai pas jusqu'à la violence

the union agreed to longer working hours but drew the line at wage cuts

le syndicat a accepté une augmentation des heures de travail mais a refusé une baisse des salaires

Phrasal verbs

draw apart

(two people)
se séparer
the land masses drew apart
les masses de terre se sont éloignées les unes des autres

draw aside

1 draw [something] aside, draw aside [something]
écarter (curtain, screen, object)
2 draw [somebody] aside
prendre quelqu'un à part

draw away

1 draw away
(vehicle, train, person) (move off) s'éloigner (from de)
(move ahead) prendre de l'avance (from sur)
(person) (move away, recoil) avoir un mouvement de recul
2 draw [something] away, draw away [something]
retirer (hand, foot)
draw the chair away from the fire
éloigne la chaise du feu
3 draw [somebody] away from
éloigner [quelqu'un] de (fire, scene)
distraire [quelqu'un] de (book, task)

draw back

1 draw back (move back, recoil) 2 draw [something] back, draw back [something]
ouvrir (curtains)
(person)
retirer (hand, foot)
3 draw [somebody] back, draw back [somebody]
faire revenir (person)
the company will have difficulty drawing its customers back
la société aura du mal à récupérer ses clients

draw down

draw [something] down, draw down [something]
baisser (blind, screen, veil)

draw in

1 draw in 1.1
(days)
raccourcir
the nights are drawing in
1.2 (arrive)
(bus)
arriver
2 draw [something] in, draw in [something] 2.1 (gen) (Art) (in picture)
ajouter (background, detail)
2.2
tirer sur (reins, rope, lead)
rentrer (stomach, claws)
2.3 (suck in)
(person)
aspirer (air)
(pump, machine)
aspirer (liquid, gas, air)
to draw in one's breath
2.4 (attract)
attirer (people, funds)

draw off

1 draw off
(vehicle, train)
partir
2 draw [something] off, draw off [something]
tirer (beer, water)
(Medicine)
évacuer (fluid)
retirer, ôter (gloves)

draw on

1 draw on (approach)
(time, date, season)
approcher
(pass) (time)
passer
(evening, day, season)
(s')avancer
2 draw on [something]
puiser dans, exploiter (skills, strength, reserves, savings)
in her novels she draws on childhood memories
pour écrire ses romans elle s'inspire de ses souvenirs d'enfance
the report draws on information from…
le rapport tire des informations de…
to draw on one's experience
faire appel à son expérience
3 draw on [something], draw [something] on
enfiler (gloves, shoes, garment)

draw out

1 draw out 1.1 (leave)
(train, bus)
partir
the train drew out of the station
le train a quitté la gare
a car drew out in front of me
une voiture a déboîté devant moi
1.2 (get longer)
(day, night)
rallonger
the nights are drawing out
2 draw [something] out, draw out [something] 2.1 (gen)
tirer (handkerchief, purse, cigarette, knife) (from, out of de)
retirer (splinter, nail, cork) (from, out of de)
extraire (tooth)
aspirer (liquid, air)
2.2 (Finance)
retirer (cash, money, balance)
2.3 (cause to last longer)
faire durer (meeting, speech, meal)
(unnecessarily) faire traîner (meeting, speech, meal)
2.4 (extract)
obtenir (information, confession)
(using force) soutirer (information, confession)
they managed to draw a confession out of him
ils ont réussi à lui soutirer des aveux
2.5 (Technology) (stretch)
étirer (wire, thread, glass, metal)
3 draw [somebody] out (make less shy)
faire sortir [quelqu'un] de sa coquille
I managed to draw him out of his silence
j'ai réussi à le sortir de son silence
I drew the old man out about the war
j'ai fait parler le vieil homme de la guerre

draw up

1 draw up
(vehicle)
s'arrêter
(boat)
accoster
2 draw up [something], draw [something] up 2.1
établir (contract, criteria, budget, programme, proposals, questionnaire)
dresser, établir (list, inventory, plan)
faire (will)
2.2 (pull upwards)
hisser (bucket)
2.3 (bring)
approcher (chair, stool) (to de)
2.4 (gather up)
tirer sur (thread, drawstring)
3 draw oneself up
se redresser
she drew herself up to her full height
elle s'est redressée de toute sa hauteur

Definition of draw in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: