Share this entry

enough
British English: /ɪˈnʌf/
American English: /ɪˈnəf/
When enough is used as an adverb or a pronoun, it is most frequently translated by assez: is the house big enough? = est-ce que la maison est assez grande? (Note that assez comes before the adjective). When used as a determiner, enough is generally translated by assez de: we haven't bought enough meat = nous n'avons pas acheté assez de viande; there's enough meat for two meals/six people = il y a assez de viande pour deux repas/six personnes; have you got enough chairs? = avez-vous assez de chaises? Note that if the sentence does not specify what it is enough of, the pronoun en, meaning of it/of them, must be added before the verb in French: will there be enough? = est-ce qu'il y en aura assez? For more examples and particular usages, see the entry enough.

Translation of enough in French:

adverb, determiner, pronoun

  • tall/sweet enough
    assez grand/sucré
    big enough for us
    assez grand pour nous
    big enough to hold 50 people
    assez grand pour contenir 50 personnes
    quite big enough
    bien assez grand (for pour) (to do pour faire)
    just wide enough
    juste assez large (for pour) (to do pour faire)
    to eat/have enough
    manger/en avoir assez
    have you had enough to eat? enough money/seats
    assez d'argent/de sièges
    he has enough money to buy a car
    il a assez d'argent pour acheter une voiture
    there's more than enough for everybody
    il y en a plus qu'assez or largement assez pour tout le monde
    she seems happy enough
    elle a l'air assez heureuse
    it's a common enough complaint
    c'est un sujet de plainte assez courant
    there was hardly enough is there enough?
    y en a-t-il assez?
    is he old enough to vote?
    a-t-il l'âge de voter?
    you're not trying hard enough
    tu ne fais pas assez d'efforts
    curiously enough, I like her
    aussi bizarre que cela puisse paraître, je l'aime bien
    will that be enough (money)?
    est-ce que ça suffira?
    I've had enough of him/of his rudeness
    j'en ai assez de lui/de sa grossièreté
    I've had enough of working for one day
    j'ai assez travaillé pour aujourd'hui
    I've got enough to worry about
    j'ai assez de soucis (comme ça)
    I think you have said enough
    je crois que vous en avez dit assez
    once was enough for me!
    une fois m'a suffi!
    that's enough (from you)! enough said!
    j'ai compris!
    it's enough to put you off
    ça suffirait à vous dégoûter
    he's enough of a fool ou he's fool enough to believe it
    il est suffisamment or assez bête pour le croire
    she's a nice enough woman
    elle n'est pas désagréable
    enough's enough
    ça suffit (comme ça)
    and sure enough…!
    et ça n'a pas manqué…!

Idioms

enough is as good as a feast

[proverb]
il ne faut pas abuser des bonnes choses

Definition of enough in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: