Translation of hang in French:


Pronunciation: /hæŋ/


  • to get the hang of sth [fam] piger qch [fam]

vt (prét, pp hung)

  • 1 (from hook, coat hanger) accrocher (from à par à) (by par à) (on à); (from string, rope) suspendre (from à); (peg up) étendre [washing] (on sur)

vi (prét, pp hung)

  • 1 (on hook) être accroché/-e; (from height) être suspendu/-e; (on washing line) être étendu/-e
  • 4 [person] être pendu/-e (for pour)

v refl (prét, pp hanged)

  • to hang oneself se pendre (from à)

Phrasal verbs

hang around

(also hang about)
(wait) attendre; (aimlessly) traîner
1.1to hang around with sb passer son temps avec qn

hang back

(in fear) rester derrière; [fig], être réticent/-e

hang down

[gen], pendre; [hem] être défait/-e

hang on

hang on (hold on) to hang on (to sth) s'accrocher (à qch) 1.1 (wait) attendre 1.2 [fam], (survive) tenir [fam] hang on in there! [fam] tiens bon!
hang on [sth] (depend on) dépendre de

hang out

hang out (protrude) dépasser 1.1 [fam], (live) crécher [fam] 1.2 [fam], (sit around) traîner [fam]
hang [sth] out étendre [washing]; sortir [flag]

hang up

hang up (on phone) raccrocher to hang up on sb raccrocher au nez de qn
hang [sth] up (on hook) accrocher; (on hanger) suspendre; (on line) étendre

Definition of hang in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day deictic
Pronunciation: ˈdīktik
denoting a word whose meaning depends on context...