Share this entry

light
British English: /lʌɪt/
American English: /laɪt/

Translation of light in French:

noun

  • 1 (brightness) a beam of light
    un faisceau de lumière
    by the light of
    à la lumière de (fire)
    in a good light
    sous une bonne lumière
    to read in a poor light
    lire avec peu de lumière
    in full light
    en pleine lumière
    in the light of day [literal] [figurative]
    au grand jour
    I'd like to drive back in the light
    j'aimerais rentrer avant la nuit
    to cast ou throw ou shed light on
    [literal]
    projeter or répandre de la lumière sur
    [figurative]
    éclaircir
    to hold something up to the light
    tenir quelque chose à la lumière
    against the light with the light behind her
    le dos tourné à la lumière
    the light was failing
    la nuit tombait
  • 2 (gleam, bright point)
    (in eye) lueur (f)
    a light on the horizon
    une lumière à l'horizon
    the city lights
    les lumières de la ville
  • 3 (electrical appliance) (in building, on machine, in oven)
    (in street) réverbère (m)
    (on ship) feu (m)
    to put ou switch ou turn a light on
    allumer une lumière
    to put ou switch ou turn a light off
    éteindre une lumière
    to leave a light on
    laisser une lumière allumée
    are all the lights off ou out?
    est-ce que toutes les lumières sont éteintes?
    a light came on/went out
    une lumière s'est allumée/s'est éteinte
    to turn a light up/down
    augmenter/réduire une lumière
    the lights went up/down (Theatre)
    les lumières se sont allumées/éteintes
    shine the light over here!
    éclaire par ici!
    before n (switch, shade, socket)
    de lampe
  • 4 (part of gauge, indicator, dashboard) a red light comes on/goes off
    un voyant rouge s'allume/s'éteint
  • 5 (Automobile) (headlight)
    (rearlight) feu (m) arrière
    (inside car) veilleuse (f)
    to put one's lights on/off
    allumer/éteindre ses phares
    to have/leave one's lights on
    avoir/laisser ses phares allumés
    to check one's lights
    vérifier les phares
    to flash one's lights at somebody
    faire un appel de phares à quelqu'un
  • 6 (flame) to put a light to
    allumer (fire, gas)
    to set light to to give somebody a light
    offrir du feu à quelqu'un
    have you got a light?
    tu as du feu?
  • 7 [figurative] (aspect) to see something in a good/bad /new light
    voir quelque chose sous un bon/mauvais/ nouveau jour
    I hadn't thought of it in that light
    je n'y avais pas pensé sous cet angle-là
    looking at it in that light…
    vu sous cet angle…
    to appear in a bad light
    apparaître sous un jour défavorable
    in the light of to review something in the light of
    réexaminer quelque chose à la lumière de (evidence, experience)
    to see somebody/something in a different light
    voir quelqu'un/quelque chose sous un jour différent
  • 8 [figurative] (exposure) to bring to light
    découvrir (fact, evidence, truth, crime)
    to come to ou be brought to light
    être découvert

also: lights plural noun

  • 1 (Transport) the lights are red/green
    le feu est au rouge/au vert
    to stop at the lights
    s'arrêter au feu
    cross at the lights
    traversez aux feux
    the lights aren't working
    les feux ne marchent pas
    to shoot [informal] ou jump [informal] the lights
    griller un feu rouge [informal]
  • 2 (decorative display)
    illuminations fpl

adjective

  • 1 (bright)
    (evening, room, house)
    clair
    it is light enough to do
    il fait assez clair pour faire
    to get ou grow lighter
    (sky)
    s'éclaircir
    it was getting ou growing light
    il commençait à faire jour
    while it's still light
    pendant qu'il fait encore jour
  • 2 (pale)
    (colour, fabric, wood, skin)
    clair
    (hair)
    blond
    light blue/grey
    bleu/gris clair inv
    light blue socks
    des chaussettes bleu clair
  • 3 (not heavy)
    (material, substance, mist , snow, wind, clothing, plane, sleep, meal, beer, cake)
    léger/-ère
    (rain)
    fin
    (drinker)
    modéré
    (business, trading)
    peu actif/-ive
    to have a light touch
    (pianist)
    avoir un toucher léger
    (writer, cook)
    avoir une certaine légèreté
    a light sprinkling ou dusting
    un saupoudrage
    a light soprano
    une soprano légère
    to be a light sleeper
    avoir le sommeil léger
    she is 2 kg lighter
    elle pèse 2 kg de moins
    this sack of coal is 5 kg light
    il manque 5 kg à ce sac de charbon
  • 5 (delicate)
    (knock, tap, footsteps)
    léger/-ère
    (kiss, movement)
    délicat
    to be light on one's feet
    avoir la démarche légère
  • 6 (not tiring)
    (work)
    peu fatigant
    (exercise, training)
    léger/-ère
    light duties
    petits travaux mpl
    light housework
    petits travaux ménagers
    to make light work of something
    faire quelque chose sans peine
  • 7 (not intellectually demanding)
    (music, verse)
    léger/-ère
    a bit of light relief
    un peu de divertissement
    some light reading for the beach
    quelque chose de facile à lire pour la plage
  • 8 (not important)
    (affair)
    pas sérieux/-ieuse
    it is no light matter
    c'est une chose sérieuse
    to make light of
    traiter [quelque chose] à la légère (rumour, problem)
    ne pas attacher d'importance à (injury)

transitive verb prét, pp litPronunciation: /lɪt/ ou lighted

  • 1 (set fire to)
    allumer (candle, gas, oven, cigarette)
    enflammer (wood, paper)
    tirer (firework)
    craquer (match)
    to light a fire
    faire un or du feu
    to light the fire
    allumer le feu
    a lighted match
    une allumette enflammée

intransitive verb

  • prét, pp lit
    (fire)
    prendre
    (candle, cigarette, gas, wood, match)
    s'allumer

Idioms

the light of somebody's life

le rayon de soleil de quelqu'un

many hands make light work

[proverb]
à plusieurs la besogne va vite

to do something according to one's lights

[formal]
faire quelque chose comme on l'entend

to go light on [informal] something

y aller mollo avec quelque chose [slang]

to go out like a light

s'endormir tout de suite

to see the light

Phrasal verbs

light on

light on [something]
(eyes, person)
tomber sur

light up

[informal]
1 light up 1.1 (light cigarette)
allumer une cigarette
(light pipe) allumer une pipe
1.2
(lamp)
s'allumer
1.3 [figurative]
(face)
s'éclairer
(eyes)
briller de joie
2 light up [something], light [something] up 2.1
(smoker)
allumer (cigarette, cigar, pipe)
2.2 (illuminate)
illuminer (surroundings)
allumer (sign)

light upon

= → light on

Definition of light in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: