Share this entry

name
British English: /neɪm/
American English: /neɪm/

Translation of name in French:

noun

  • 1 (title)
    (of person, place, object)
    (of book, film)
    my name is Louis
    je m'appelle Louis
    what is your name?
    comment vous appelez-vous?
    what name shall I say? (on phone) a woman by the name of Catherine
    une femme répondant au nom de Catherine
    he goes by the name of Max
    il s'appelle Max
    I know it by another name
    je le connais sous un autre nom
    I know my regulars by name
    je connais mes habitués par leurs noms
    I only know the company by name
    je ne connais la société que de nom
    to refer to somebody/something by name
    désigner quelqu'un/quelque chose par son nom
    the common/Latin name for this plant
    le nom vulgaire/latin de cette plante
    in the name of God!
    au nom de Dieu!
    in the name of freedom
    au nom de la liberté
    in my name
    en mon nom
    a passport in the name of Nell Drury
    un passeport au nom de Nell Drury
    she writes under the name Eve Quest
    elle écrit sous le nom d'Eve Quest
    he's president in name only
    il n'a de président que le nom
    they are married in name only
    ils ne sont mariés que sur le papier
    to be party leader in all ou everything but name
    être chef du parti en pratique sinon en titre
    to give/lend one's name to something
    donner/prêter son nom à quelque chose
    to put one's name to
    apposer son nom à
    (petition)
    to take ou get one's name from
    porter le nom de
    (relative, flower)
    to put one's name down for
    s'inscrire à
    (course, school)
    she put her name down to act in the play
    elle s'est proposée pour jouer dans la pièce
    the big names in showbusiness
    les grands noms du monde du spectacle
    first name, → second name
  • 2 (reputation) a good/bad name
    une bonne/mauvaise réputation
    they have a name for efficiency
    ils ont la réputation d'être efficaces
    that was the film that made her name
    c'est ce film qui a fait sa réputation or qui l'a rendue célèbre
    to make one's name as a writer
    se faire un nom comme écrivain
    to make a name for oneself as a singer/photographer
    se faire un nom dans la chanson/la photo
    to make a name for oneself as a coward/liar
    [pejorative]
    se faire une réputation de lâche/menteur
  • 3 (insult) See examples: to call somebody names
    injurier quelqu'un
    he called me all sorts of names
    il m'a traité de tous les noms

transitive verb

  • 1 (call)
    (person, area)
    (boat, planet)
    they named the baby Nadine
    ils ont appelé le bébé Nadine
    they named her after (British English) ou for (American English) her mother
    ils l'ont appelée comme sa mère
    we'll name him Martin after Martin Luther King
    on l'appellera Martin en souvenir de Martin Luther King
    a boy named Joe
    un garçon nommé Joe
    the product is named after its inventor
    le produit porte le nom de son inventeur
  • 2 (cite)
    (country, name, planet)
    name three American States
    citez trois États américains
    name me all the members of the EU
    citez-moi tous les pays membres de la UE
    France, Spain, Italy, to name but a few
    la France, l'Espagne, l'Italie, pour n'en citer que quelques-uns
    illnesses? you name it, I've had it!
    des maladies? je les ai toutes eues!
    hammers, drills, nails, you name it, we've got it!
    marteaux, perceuses, clous, nous avons tout ce que vous voulez
  • 3 (reveal identity of)
    (names)
    (sources)
    révéler l'identité de
    (suspect)
    to namenames
    donner des noms
    naming no names
    sans vouloir dénoncer personne
    to be named as a suspect
    être désigné comme suspect
  • 4 (appoint)
    (captain)
    donner la composition de
    (team)
    (heir)
    (successor)
    he's been named actor of the year
    il a été nommé acteur de l'année
    to name somebody for
    nommer quelqu'un à
    (post, award)
  • 5 (state)
    (place, time)
    (price, terms)
    name your price
    fixez votre prix
    to name the day
    fixer la date du mariage

Idioms

that's the name of the game

c'est la règle du jeu

competitiveness/perfection is the name of the game

c'est la compétitivité/la perfection qui prime

to see one's name in lights

devenir célèbre

Definition of name in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day luxe
    Pronunciation: ləks
    adjective
    expensive and of high quality; luxurious