Share this entry


British English: /nɔː/
, //
American English: /nɔr/
If you want to know how to translate nor when used in combination with neither look at the entry neither.When used as a conjunction to show agreement or similarity with a negative statement, nor is very often translated by non plus: ‘I don't like him’—‘nor do I’ = ‘je ne l'aime pas’—‘moi non plus’; ‘he's not Spanish’—‘nor is John’ = ‘il n'est pas espagnol’—‘John non plus’; ‘I can't sleep’—‘nor can I’ = ‘je n'arrive pas à dormir’—‘moi non plus’.When used to give additional information to a negative statement nor can very often be translated by non plus preceded by a negative verb: she hasn't written, nor has she telephoned = elle n'a pas écrit, et elle n'a pas téléphoné non plus; I do not wish to insult you, (but) nor do I wish to lose money = je ne veux pas vous offenser, mais je ne souhaite pas non plus perdre de l'argent.


  • you don't have to tell him, nor should you
    tu n'es pas obligé de le lui dire, tu ferais même mieux d'éviter
Definition of nor in:
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove ads and access premium resources