Share this entry
British English: /wɛː/
American English: /wɛr/

Translation of wear in French:


  • 1 (clothing)
    vêtements mpl
    children's/beach wear
    vêtements pour enfants/de plage
    in beach/sports wear
    en tenue (f) de plage/de sport
  • 2 (use) for everyday wear for summer wear
    pour l'été
    to stretch with wear
    s'assouplir à l'usage
    I've had three years' wear out of these boots
    ces bottes m'ont duré trois ans
    there's some wear left in these tyres
    ces pneus ne sont pas encore usés
    there's still a few months' wear in this shirt
    cette chemise peut encore servir quelques mois
  • 3 (damage)
    usure (f) (on de)
    wear and tear fair ou normal wear and tear
    usure normale
    to stand up to wear to get hard ou heavy wear
    servir beaucoup
    there are signs of wear on the brake linings
    les garnitures de freins sont un peu usées
    to show signs of wear
    commencer à être usé
    to look the worse for wear (damaged)
    être abîmé
    to be somewhat the worse for wear (drunk)
    être ivre
    (tired) être épuisé

transitive verb prét wore pp worn

  • 1 (be dressed in)
    porter (garment, jewellery, earphones etc)
    to wear blue
    s'habiller en bleu
    to wear one's hair long/short
    avoir les cheveux longs/courts
    to wear one's hair in a bun
    porter un chignon
    to wear a ribbon in one's hair
    avoir un ruban dans les cheveux
    to wear one's skirts long to wear one's clothes loose
    aimer les vêtements lâches
  • 2 (put on)
    mettre (garment, jewellery etc)
    what are you wearing tonight?
    qu'est-ce que tu vas mettre ce soir?
    what should I wear?
    qu'est-ce que je devrais mettre?
    I haven't got a thing to wear
    je n'ai rien à me mettre
  • 3 (use)
    mettre (perfume, sun-cream)
    to wear make-up
    se maquiller
    she's wearing make-up
    elle est maquillée
  • 4 (display) he ou his face wore a puzzled frown
    il fronçait les sourcils d'un air perplexe
    her face wore a smug expression
    elle avait un air plein de suffisance
  • 5 (damage by use)
    user (carpet, clothes, clutch, component)
    to be worn to a thread
    être usé jusqu'à la corde
    to wear a hole in
    trouer (garment, sheet)
    to wear a track/a groove in
    creuser un sentier/une rigole dans

intransitive verb prét wore pp worn

  • 2 (withstand use) a carpet/fabric that will wear well
    un tapis/tissu solide
    he's worn very well [figurative]
    il est encore bien pour son âge

Phrasal verbs

wear away

1 wear away
(tread, cliff, façade)
2 wear away [something], wear [something] away
(footsteps, friction, rubbing)

wear down

1 wear down
(heel, step, tread)
to be worn down
être usé
2 wear down [something], wear [something] down 2.1 (damage)
(friction, person, water)
2.2 [figurative] (weaken)
saper (resistance, resolve, will)
3 wear [somebody] down

wear off

1 wear off 1.1 (lose effect)
(anaesthetic, drug, effect)
se dissiper
(feeling, sensation)
the novelty will soon wear off
ça n'aura bientôt plus l'attrait de la nouveauté
1.2 (come off)
(paint, gold plate)
2 wear [something] off, wear off [something]
faire partir (paint, varnish)
effacer (inscription)

wear on

(day, evening)
as the evening wore on
à mesure que la soirée s'avançait

wear out

1 wear out
(clothes, shoes, equipment)
my patience is beginning to wear out
je commence à perdre patience
2 wear out [something], wear [something] out
user (clothes, shoes, mechanism)
to wear out one's welcome
lasser l'amabilité de ses hôtes
3 wear [somebody] out

wear through

wear through
(elbow, trousers)
se trouer
(sole, metal, fabric)
se percer
Definition of wear in:
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove ads and access premium resources