Share this entry

cover
British English: /ˈkʌvə/
American English: /ˈkəvər/

Translation of cover in German:

noun

  • 2 (of book)
    Einband, der
    (of magazine)
    Umschlag, der
    (of record)
    [Platten]hülle, die
    Cover, das
    read something from cover to cover
    etwas von vorn bis hinten lesen
    on the [front/back] cover
    auf dem [vorderen/hinteren] Buchdeckel
    (of magazine)
    auf der Titelseite/hinteren Umschlagseite
    a removable paper cover
    ein loser Papierumschlag
  • 5
    (of pneumatic tyre)
    Decke, die
  • 6
    (hiding place, shelter)
    Schutz, der
    take cover [from something]
    Schutz [vor etwas Dat. ] suchen
    take cover from the rain
    sich unterstellen
    [be/go] under cover
    (from bullets etc.)
    in Deckung [sein/gehen]
    under cover (from rain)
    überdacht (Sitzplatz)
    regengeschützt
    keep something under cover
    etwas abgedeckt halten
    under cover of darkness
    im Schutz der Dunkelheit
  • 7 (Military)
    (supporting force)
    Deckung, die
    fighter cover
    Deckung durch Jagdflugzeuge
    air cover
  • 8
    (protection)
    Deckung, die
    give somebody/something cover
    jemandem Deckung geben
  • 9 (pretence)
    Vorwand, der
    (false identity, screen)
    Tarnung, die
    under cover of charity
    unter dem Deckmantel der Barmherzigkeit
    blow somebody's cover
    [colloquial]
    jemanden enttarnen
  • 10
    (Hunting)
    Deckung, die
    break cover
    aus der Deckung herauskommen
  • 11 (in insurance)[insurance] cover get cover against something
    sich gegen etwas versichern
    have adequate cover
    ausreichend versichert sein
  • 12
    (place laid at table)
    Gedeck, das

transitive verb

  • 1 cover a book with leather
    ein Buch in Leder binden
    cover your mouth while coughing
    halte die Hand vor den Mund, wenn du hustest
    cover the table with a cloth
    ein Tischtuch auf den Tisch legen
    cover a roof with shingles
    ein Dach mit Schindeln decken
    cover a chair with chintz
    einen Stuhl mit Chintz beziehen
    cover a pan with a lid/a car with plastic sheeting
    eine Pfanne mit einem Deckel/ein Auto mit einer Plastikplane zudecken
    she covered her face with her hands
    sie verbarg das Gesicht in den Händen
    covered with blood
    blutüberströmt
    the roses are covered with greenfly
    die Rosen sind voller Blattläuse
    cats are covered with fur
    Katzen haben ein Fell
    floodwaters covered the town
    die Stadt war überflutet
    the children were covered in mud
    die Kinder waren von oben bis unten voller Schlamm
    the car covered us with mud
    das Auto bespritzte uns von oben bis unten mit Schlamm
    somebody is covered in or with confusion/shame
    [figurative]
    jemand ist ganz verlegen/sehr beschämt
    glory 1 2
  • 3
    (travel)
    zurücklegen
  • 4in p.p.
    (having roof)
    überdacht
    covered market
    Markthalle, die
    a covered wagon
    ein Planwagen
  • 5 (deal with) (include) cover all possible cases
    alle möglichen Fälle abdecken
    an examination covering last year's work
    eine Prüfung über den Stoff des vergangenen Jahres
    this book does not fully cover the subject
    dieses Buch behandelt das Thema nicht vollständig
  • 6
    (Journalism)
    berichten über + Akk.
  • 7
    (suffice to defray)
    decken
    cover expenses
    die Kosten decken
    £10 will cover my needs for the journey
    10 Pfund werden für die Reisekosten reichen
  • 8
    (shield)
    decken
    I'll keep you covered
    ich gebe dir Deckung
  • 9cover oneself
    [figurative]
    sich absichern
    (in insurance) cover oneself against something
    sich gegen etwas versichern
  • 10
    (aim gun at)
    in Schach halten [colloquial]
    I've got you covered
    ich habe meine Waffe auf dich gerichtet

Phrasal verbs

cover for

transitive verb
einspringen für

cover in

transitive verb
(fill in)
zuschütten

cover over

transitive verb
(with gold etc.)
überziehen

cover up

transitive verb (conceal)
[figurative]
vertuschen
intransitive verb [figurative]
(conceal)
es vertuschen
cover up for somebody
jemanden decken cover-up

Definition of cover in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: