There are 2 main translations of call in Italian:

Share this entry

call

British English: /kɔːl/
American English: /kɔl/

noun

  • 1 (Telecommunications) business call
    telefonata d'affari
    private o personal call
    telefonata personale
    (tele)phone call I have a call for you
    c'è una telefonata per lei
    to make a call
    chiamare o telefonare o fare una telefonata
    to make a call to Italy
    chiamare l'Italia o telefonare o fare una telefonata in Italia
    to receive, take a call
    ricevere o prendere una telefonata
    to give somebody a call
    chiamare qualcuno o telefonare a o fare una telefonata a qualcuno
    to return somebody's call
    richiamare qualcuno o fare una telefonata a qualcuno
    to put a call through to somebody
    passare una telefonata a qualcuno
  • 4 (visit) to make o pay a call
    fare visita
    on a
    to pay a call [euphemistic]
    andare in bagno
    to return somebody's call
    ricambiare la visita di qualcuno
  • 5 (demand) the strikers' call for a pay rise
    la richiesta degli scioperanti di un aumento salariale
    there were calls for his resignation
    le sue dimissioni sono state richieste da più parti
    a call for reform she has many calls on her time
    tutti la cercano, tutti le chiedono qualcosa
    there's no call for it (Business)
    non c'è richiesta (di questo articolo)
    we don't get much call for that
    non abbiamo molte richieste di questo articolo
    to have first call on something
    avere la priorità su qualcosa o avere diritto di precedenza su qualcosa
  • 6 (need) See examples:there's no call for something, to do
    non c'è alcun bisogno di qualcosa, di fare
    there was no call for her to say that
    non aveva alcun motivo di dire ciò o non c'era alcun motivo perché dicesse ciò
  • 10 (duty) See examples:to be on call
    (doctor)
    essere di guardia o in, di servizio
    (engineer)
    essere in o di servizio

transitive verb

  • 1 (say loudly)
    also: call out
    chiamare (a gran voce), gridare
    (name, number)
    (answer, instructions)
    (result, flight)
    to call the register (School)
    fare l'appello
    he called (out) “Goodbye”
    ha gridato “arrivederci”
    to call heads or tails (Games)
  • 2
    (summon) (lift)
    (by shouting) (person, animal, witness)
    (by phone) (person, police, taxi)
    (by letter) (applicant, candidate)
    he was called before the committee the boss called me into his office
    il capo mi ha chiamato nel suo ufficio
    the police were called to the scene
    la polizia è stata chiamata sul luogo (del delitto, dell'incidente ecc.)
    I've called you a taxi
    le ho chiamato un taxi
    come when you're called
    venite quando sarete chiamati
    call the next witness
    chiamate il prossimo testimone
    you may be called to give evidence
    potrebbe essere chiamato a testimoniare
  • 3 (telephone)
    also: call up
    (person, institution, number) at a from da
    don't call us, we'll call you [humorous]
    (non chiamare) ti chiamiamo noi
  • 7 (describe as) See examples:to call somebody stupid, a liar
    dare a qualcuno dello stupido, del bugiardo
    I wouldn't call it spacious, beautiful
    non direi che è spazioso, bello
    do you call that plate clean? it's not what you'd call an exciting film
    non si potrebbe proprio dire che sia un film emozionante
    it's what you might call a delicate situation
    è ciò che si potrebbe definire una situazione delicata
    call that a garden! [informal] call it what you will
    chiamalo come vuoi
    parapsychology or whatever they o you call it [informal] (let's) call it £5
    diciamo 5 sterline
    he hasn't a place to call his own
    non ha una casa propria
  • 8 (Sport) (referee, linesman) the linesman called the ball in
    il guardalinee ha detto che la palla era buona
  • 9 (Economics)
    richiedere il pagamento di
    (loan)

intransitive verb

  • 1 (cry out)
    also: call out
    (person, animal)
    (louder)
    London calling (Radio)
    qui Londra
  • 2 (telephone) where are you calling from?
    da dove chiama?
    I'm calling about your advertisement
    telefono per l'annuncio
    thank you for calling
    grazie per aver chiamato
    please call back in an hour
    richiami fra un'ora, per favore
    to call home
    chiamare casa
    who's calling?
    chi parla?
  • 3 (visit) to call at
    (person) (person, shop)
    (person) (bank, library, town)
    (train)
    fermare a
    (town, station)
    (boat)
    fare scalo a
    (port)
    the London train calling at Reading and Slough
    il treno per Londra che ferma a Reading e Slough

reflexive verb

  • to call oneself
    farsi chiamare
    (Smith, Bob)
    (claim to be)
    dire di essere
    (poet, designer)
    he calls himself a writer but…
    dice di essere uno scrittore, ma…
    call yourself a sailor? [informal]
    e dici di essere un marinaio?
    I am proud to call myself European
    sono orgoglioso di definirmi europeo

Idioms

it was a close call

l'abbiamo scampata bella

Phrasal verbs

call away:

call [somebody] away to be called away
essere chiamato altrove, essere costretto ad assentarsi

call back:

1 call back 1.1 (on phone) 1.2 (return) 2 call [somebody] back 2.1 (summon by shouting) (phone back) 2.2 (recall)
(representative, diplomat)

call by

(visit)

call down:

1 call down (shout from above) 2 call down [something], call [something] down
(blessing, curse, vengeance) on su

call for:

call for [something] 1.1 (shout)
(ambulance, doctor)
1.2 (demand)
(person) (food, drink, equipment, tool)
(report, article, politician, protesters) (changes, improvements)
they are calling for talks to be extended
1.3 (require)
(situation, problem, conditions) (treatment, skill, action, understanding)
(change, intervention, improvements)
this calls for a celebration!
merita una festa!
that was not called for
non era necessario
1.4 (collect)
passare a prendere
(person)
passare a ritirare
(object)

call forth

[literary] call forth [something], call [something] forth

call in:

1 call in 1.1 (pay a visit)
fare una visita
1.2 (telephone) to call in sick
(employee)
darsi malato per telefono, telefonare per dire che si è malati
2 call in [somebody], call [somebody] in 2.1 (summon inside)
fare entrare
(person, animal)
(candidate, client, patient)
2.2 (send for)
(expert, police, engineer)
3 call in [something], call [something] in 3.1 (recall)
chiedere la restituzione di
(library book, ticket, surplus, supplies)
(product)
3.2 (Economics)
richiedere il pagamento di
(loan)

call off:

1 call off [something], call [something] off
(halt) (arrangement, deal, plan, search, investigation)
(cancel) (show, meeting, wedding)
to call off one's engagement
rompere il fidanzamento
to call off a strike let's call the whole thing off
2 call off [somebody], call [somebody] off
(soldier, dog)

call on:

call on [somebody, something] 1.1 (visit)
also: call in on
(patient, client)
1.2 (invite)
(speaker, lecturer) to do a fare
1.3
(urge) to do a fare
(stronger) to do a fare
he called on his colleagues to oppose it
ha sollecitato i suoi colleghi a opporsi
1.4 (appeal to, resort to)
rivolgersi a
(person)
(services)
fare appello a
(moral quality)
neighbours she can call on
vicini a cui può rivolgersi
we will call on your services
utilizzeremo i vostri servizi
you will have to call on all your patience and courage

call out:

1 call out
(louder)
2 call out [somebody], call [somebody] out 2.1 (summon outside) the teacher called me out to the front of the class 2.2 (send for)
(expert, doctor, repairman)
(emergency service, troops)
2.3 (order)
(union)
indire uno sciopero di
(members)
to call somebody out on strike
fare scendere qualcuno in sciopero
3 call [something] out, call out [something]
(name, number)

call over:

1 call over to [somebody] 2 call [somebody] over

call round

(visit)

call up:

1 call up 2 call up [somebody, something], call [somebody, something] up 2.1 (on phone) 2.2 (summon)
(reserves, reinforcements)
(ghost, spirit)
2.3 (evoke)
chiamare alla mente
(past event, scene)
(memory)
2.4 (Computing)
(data, file, menu)
2.5 (Sport)
(player)

call upon

call on:

Definition of call in:

Share this entry

 

There are 2 main translations of call in Italian:

Share this entry

CALL

noun

computer-aided language learning
  • (=apprendimento della lingua assistito dall'elaboratore)

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day coiffeur
    Pronunciation: kwäˈfər
    noun
    a hairdresser