There are 3 entries that translate set into Italian:

Share this entry

set 1

British English: /sɛt/
American English: /sɛt/

transitive verb forma in -ing ecc. -tt- pass., p.pass. set

  • 1 (place, position)
    mettere, porre (chair, ornament) (on su)
    porre, appostare (guard, sentry)
    to set something against a wall
    mettere o appoggiare qualcosa contro un muro (bike, ladder)
    to set something before somebody
    mettere qualcosa davanti a qualcuno (food, plate)
    [figurative]
    presentare qualcosa a qualcuno (proposals, findings)
    to set something in the ground
    piantare qualcosa nel terreno (stake)
    to set something into something
    mettere o incastrare o infilare qualcosa in qualcosa
    to set something straight (align)
    raddrizzare qualcosa o mettere qualcosa dritto (painting)
    [figurative] (tidy) mettere qualcosa in ordine (papers, room)
    to set something upright
    raddrizzare qualcosa
    a house set among the trees
    una casa situata fra gli alberi
    to set matters o the record straight [figurative] his eyes are set very close together
    ha gli occhi molto ravvicinati
  • 3 (prepare)
    tendere (trap)
    set three places
    metti tre coperti o apparecchia per tre
    to set the stage o scene for something [figurative]
    preparare la scena per qualcosa (encounter, match)
    the stage is set for the final
    tutto è pronto per la finale
    to set one's mark o stamp on something
    lasciare il segno su qualcosa
  • 4 (affix, establish)
    fissare (date, deadline, place, price, target)
    lanciare (fashion, trend)
    dare (tone)
    stabilire (precedent, record)
    to set a good, bad example to somebody
    dare il buon, il cattivo esempio a qualcuno
    to set one's sights on
    mettere gli occhi su (championship, job)
  • 5 (adjust)
    regolare (clock, burglar alarm)
    mettere, puntare (alarm clock)
    programmare (timer, video)
    to set the oven to 180°
    mettere il forno a 180°
    to set the controls to manual
    inserire i comandi manuali
    to set the video to record the film
    programmare il videoregistratore per registrare il film
    to set the alarm for 7 am
    mettere o puntare la sveglia alle sette
    set your watch by mine
    regola il tuo orologio sul mio
    I set the heating to come on at 6 am
    ho programmato l'accensione del riscaldamento alle sei di mattina
    to set the counter back to zero
    rimettere il contatore a zero o azzerare il contatore
  • 6 (start)to set something going
    mettere in marcia o avviare (machine, motor)
    to set somebody laughing, thinking
    fare ridere, riflettere qualcuno
    to set somebody to work doing
    incaricare qualcuno di fare
    the noise set the dogs barking
    il rumore fece abbaiare i cani
  • 7 (impose, prescribe)
    (teacher)
    dare, assegnare (homework, essay)
    porre (problem)
    impostare (crossword puzzle)
    to set an exam
    programmare un esame o stabilire il calendario di un esame
    to set a book, subject for study
    inserire o mettere un libro, un argomento nel programma
    to set somebody the task of doing
    incaricare qualcuno di fare
  • 8 (Cinema, Literature, Theatre, Television) to set a book in 1960, New York
    ambientare un libro nel 1960, a New York
    the film, novel is set in Munich, in the 1950's
    il film, il romanzo è ambientato o si svolge a Monaco, negli anni '50
  • 9 (Music)to set something to music
    mettere qualcosa in musica (libretto, lyrics)
  • 12 (style)to set somebody's hair
    fare la (messa in) piega a qualcuno
    to have one' s hair set
    farsi fare la piega
  • 13 (cause to harden)
    fare rapprendere (jam)
    fare solidificare (concrete)
  • 14 (esteem)to set somebody above, below somebody
    mettere qualcuno al di sopra, al di sotto di qualcuno
  • 15 (British English) (School)
    raggruppare in base al livello (pupils)

intransitive verb forma in -ing ecc. -tt- pass., p.pass. set

  • 3 (Medicine)
    (fracture, bone)
    saldarsi

reflexive verb forma in -ing ecc. -tt- pass., p.pass. set

  • to set oneself something
    prefissarsi (goal, target)

Phrasal verbs

set about:

1 set about [something]
mettersi, accingersi a (work, duties)
to set about doing
cominciare a fare
to set about the job o task o business of doing
cominciare o mettersi a fare
I know what I want to do but I don't know how to set about it
so quello che voglio fare ma non so come cominciare
2 set about [somebody] [informal]
attaccare qualcuno (with con)
3 set [something] about
fare girare (rumour, story)
to set it about that…
fare correre la voce che…

set against

1 set [somebody] against
mettere qualcuno contro (person)
to set oneself against something
mettersi contro qualcosa o opporsi a qualcosa
2 set something against something (compare)
confrontare qualcosa con qualcosa
you have to set his evidence against what you already know the benefits seem small, set against the risks
i benefici sembrano miseri, se paragonati ai rischi

set apart:

set [somebody, something] apart
distinguere (person, book, film) (from da)

set aside:

set [something] aside, set aside [something] 1.1 (put down)
mettere [qualcosa] da parte (book, knitting)
1.2 (reserve)
riservare (area, room, time) (for per)
1.3 (disregard)
mettere da parte, accantonare (differences, prejudices)
1.4 (Administration, Law) (reject)
rifiutare, accantonare (decision, request)
annullare (verdict)
annullare, cassare (judgment, ruling)

set back:

1 set [something] back 1.1 (position towards the rear)
spostare indietro (chair, table)
the house is set back from the road
la casa è a una certa distanza dalla strada
1.2 (adjust)
2 set back [something], set [something] back (delay)
ritardare, rallentare (production, recovery, work)
3 set [somebody] back [informal] that car must have set you back a bit
quell'auto ti deve essere costata un occhio
it set me back 2,000 dollars

set by:

set [something] by, set by [something]

set down:

1 set [somebody, something] down
fare scendere (passenger)
mettere giù, posare (suitcases, vase)
2 set down [something], set [something] down 2.1 (establish)
stabilire, fissare (code of practice, conditions, criteria)
2.2 (record)
fermare, fissare (event, fact)
to set down one's thoughts (on paper)
affidare i propri pensieri alla carta o mettere per iscritto i propri pensieri
2.3 (land)
fare atterrare (helicopter)

set forth:

1 set forth (leave)
avviarsi
2 set forth [something]
esporre (findings, facts)
presentare (argument)

set in:

1 set in
(infection, gangrene)
insorgere
(complications, winter)
sopravvenire, sopraggiungere
(depression)
instaurarsi
(resentment)
prendere piede
the rain has set in for the afternoon
la pioggia durerà tutto il pomeriggio
2 set [something] in (Clothing)

set off:

1 set off to set off on a journey, an expedition to set off to do
partire per fare
he set off on a long description, story
si lanciò in una lunga descrizione, a raccontare una lunga storia
2 set off [something], set [something] off 2.1 (trigger)
fare partire (fireworks)
provocare, scatenare (riot, row, panic)
2.2 (enhance) 2.3 (Economics)to set something off against profits, debts
detrarre qualcosa dai profitti, dai debiti
3 set [somebody] off
fare piangere (baby)
she laughed and that set me off
rise e così mi misi a ridere anch'io
don't mention politics, you know it always sets him off
non nominare la politica, lo sai che quando comincia non la smette più

set on:

1 set on [somebody]
attaccare qualcuno
2 set [something] on somebody
sguinzagliare [qualcosa] contro qualcuno, lanciare [qualcosa] all'inseguimento di qualcuno (dog)
to set somebody onto somebody o somebody's track
mettere qualcuno sulle orme o sulla pista di qualcuno

set out:

1 set out (leave)
avviarsi (for per) (to do per fare)
we set out from Paris, the house at 9 am
lasciammo Parigi, la casa alle 9
to set out on a journey, an expedition to set out to do (intend)
(book, report, speech)
avere il fine di fare
(person)
proporsi di fare
(start) cominciare a fare
2 set [something] out, set out [something] 2.1 (spread out)
disporre (food, chairs, chessman)
collocare, disporre (books, papers)
preparare (board game)
organizzare (information)
2.2 (state, explain)
presentare, illustrare (conclusions, ideas, proposals)
formulare (objections)

set to

set up:

1 set up (establish oneself) (business person, trader)
aprire un'attività o mettersi in affari
to set up on one's own to set up (shop) as a decorator, caterer
aprire un'attività come decoratore, servizio di catering
to set up in business
mettersi in affari
2 set [something] up, set up [something] 2.1 (erect)
montare, tirare su (stand, stall)
montare (equipment, easel)
aprire (deckchair)
creare (roadblock)
erigere (statue)
to set up home o house
mettere su casa o famiglia
to set up camp
accamparsi o piantare un accampamento
2.2 (prepare)
preparare, allestire (experiment)
to set up a goal (Sport)
creare un'occasione da goal
2.3 (found, establish)
istituire, fondare (business, company)
impiantare (factory)
formare (support group, charity)
costituire (committee, commission)
aprire (fund)
lanciare (initiative, scheme)
2.4 (start)
provocare, causare (vibration)
suscitare (reaction)
2.5 (organize)
organizzare (conference, meeting)
mettere a punto (procedures)
2.6 (Print)
comporre (page)
3 set [somebody] up 3.1 (establish in business)she set her son up (in business) as a gardener
ha fatto aprire a suo figlio un'attività di giardiniere
3.2 (improve one's health, fortune)
rimettere in sesto
there's nothing like a good vacation to set you up
non c'è niente come una bella vacanza per rimettersi in forma
that deal has set her up for life
con quell'affare si è sistemata per tutta la vita
3.3 (British English) [informal] (trap)
(police)
tendere una trappola a, incastrare (criminal)
(colleague, friend)
montare un'accusa contro (person)
3.4 (Computing)
4 set [oneself] up 4.1 (Business)she set herself up as a financial advisor
si è messa in proprio come consulente finanziario
to set oneself up in business
4.2 (claim)I don't set myself up to be an expert she sets herself up as an authority on Italian art

set upon:

set upon [somebody]
attaccare qualcuno

Definition of set in:

Share this entry

 

There are 3 entries that translate set into Italian:

Share this entry

set 2
British English: /sɛt/
American English: /sɛt/

noun

  • 2 (kit, game)a backgammon, chess set
    un set per il backgammon, un gioco di scacchi
    a magic set
    un set da prestigiatore
  • 3 (pair)a set of sheets a set of footprints
    una serie di impronte (di scarpe, di piedi)
    a set of false teeth
    una dentiera
    my top, bottom set (of false teeth)
    la mia dentiera superiore, inferiore
    one set of grandparents lives in Canada
    due dei miei nonni abitano in Canada
    both sets of parents agreed with us
    sia i suoi genitori che i miei erano d'accordo con noi
  • 6 (group) (social, sporting) aristocratic, literary set
    mondo aristocratico, letterario
    the racing, yachting set
    l'ambiente delle corse, dello yachting
    the smart o fashionable set he's not part of our set
    non fa parte del nostro giro
  • 9 (British English) (School) (class, group) to be in the top set for maths
    essere nel gruppo dei migliori in matematica
  • 11 (Music)
    pièce (feminine)
  • 15 (Agriculture)
    pianticella (feminine) da trapianto

Idioms

to make a (dead) set at somebody

(British English) [informal]
fare di tutto per conquistare qualcuno

Definition of set in:

Share this entry

 

There are 3 entries that translate set into Italian:

Share this entry

set 3
British English: /sɛt/
American English: /sɛt/

past tense, past participle

adjective

  • 1 (fixed) attrib.
    (pattern, procedure, rule, task)
    determinato
    (time, price)
    fisso
    (menu)
    a prezzo fisso
    (formula)
    tutto compreso
    (idea)
    radicato
    I had no set purpose in arranging the meeting
    non avevo nessuno scopo preciso nell'organizzare l'incontro
    set phrase, set expression
    frase fatta o luogo comune
    to be set in one's ideas o opinions
    avere delle idee o delle opinioni ben radicate
    to be set in one's ways
    essere un abitudinario o avere le proprie abitudini
    the weather is set fair
    il tempo è sul bello stabile o si è messo al bello
  • 2 (stiff)
    (expression, smile)
    fisso
  • 5 (determined)to be (dead) set against something, doing
    essere (del tutto, fermamente) contrario a qualcosa, al fare
    he's really set against my resigning, marrying
    è davvero contrario alle mie dimissioni, al mio matrimonio
    to be set on something, on doing
    essere deciso a qualcosa, a fare

Idioms

to be well set-up

[informal]
(financially) stare bene o disporre di mezzi
(physically) (woman)
essere ben fatta o proporzionata

Definition of set in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: