- (especially American English/especialmente inglés norteamericano) metedura (feminine) or (in Latin America also/en América Latina también) metida (feminine) de pata [colloquial/familiar] to make a blooper meter la pata [colloquial/familiar], tirarse una plancha [colloquial/familiar]More example sentences
- If it were solely a matter of the site blooper, then the error might be put down to dumbness and naivety.
- Explains the author, ‘The whole treasure trove of howlers suggests the bloopers demonstrate equal opportunity zaniness.’
- From small-town schools to urban mega-companies, every Nutcracker production is unique, and so are its bloopers and blunders.
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
The deck of cards used in Spain is called the baraja francesa. The four suits are oros, copas, espadas, and bastos, corresponding to diamonds, hearts, spades, and clubs. Each suit has nine numbered cards and three face cards - jack (sota), knight, and king. There is no queen.