There are 2 entries that translate blow into Spanish:

Share this entry

blow 1

American English: /bloʊ/
British English: /bləʊ/

transitive verb past tense blew past participle blown

  • 1 (propel) she blew the ash onto the floor
    sopló y echó la ceniza al suelo
    stop blowing smoke into my face!
    ¡no me eches el humo a la cara!
    a gust blew the door shut
    una ráfaga de viento cerró la puerta de golpe
    the helicopter blew a cloud of dust into the air
    el helicóptero levantó una nube de polvo
    to blow something away/off/alongall trace of their camp had been blown away by the wind
    el viento no había dejado ni rastro del campamento
    her hat was blown off
    se le voló el sombrero
    they let the wind blow them along
    se dejaron llevar por el viento
    the wind blew the roof off the kiosk
    el viento le arrancó el techo al quiosco
    the plane was blown off course
    el viento sacó el avión de su curso
    look what the wind's blown in!
    ¡mira quién ha aparecido!
    wind1 1 1
  • 2 2.1 (make by blowing)
    (glass)
    soplar
    to blow bubbles
    hacer pompas de jabón
    Example sentences
    • Glass is blown or molded into many shapes for decorative items, and for beverage glasses and other eating and serving dishes.
    • Note 1: There is a glass factory in Provence where you can watch the workers blow the molten glass straight from the furnace.
    • In the year that followed, however, the sculpture was wrecked three times by vandals who smashed out its specially blown coloured glass light tubes.
    2.2 (clear)
    (egg)
    vaciar (soplando)
    to blow one's nose
    Example sentences
    • There are special kits and tools for blowing eggs that make the process easier and safer for children and adults alike.
    • Since I was a kid we used to blow eggs and then dye them.
    • I love to blow eggs with kids!
    2.3 (play)
    (note)
    tocar
    (signal)
    dar
    the referee blew the whistle
    el árbitro tocó or hizo sonar el silbato or pito
    to blow one's own trumpet o (American English) horn
    darse bombo
    echarse or tirarse flores
    he doesn't need anyone else to blow his trumpet for him
    no tiene abuela or se le ha muerto la abuela [colloquial] [humorous]
    no necesita quien lo alabe, se alaba solo
  • 3 3.1 (smash)
    (bridge/safe)
    volar
    hacer saltar
    the car was blown to pieces
    el coche voló en pedazos
    to blow a hole in something
    hacer un agujero en algo
    to blow somebody's head off
    volarle la tapa de los sesos a alguien
    to blow something sky high o out of the waterthis blows his theory sky high
    esto echa por tierra su teoría
    if this goes off, we'll be blown sky high
    como explote, saltamos por los aires
    to blow something wide open
    poner algo al descubierto
    destapar algo [colloquial]
    Example sentences
    • The ensuing huge explosion blew the Hood apart and she sank in a matter of minutes.
    • And it also has some really awesome sequences of robots getting blown apart by flying arrows.
    • Earlier that day a flying bomb had blown out the windows and destroyed the roof of the school hall in London where he was due to sit them.
    3.2 (burn out)
    (fuse)
    fundir
    hacer saltar
    quemar
    Example sentences
    • Most of Simon Fraser University's main campus was thrown into darkness when a high voltage electric cable blew last Friday.
    • I don't actually recommend doing this, because it may well be overloading the header and blowing one of those is a great way to ruin your afternoon and maybe your motherboard.
    • The strike shorted all the electrics and blew all the fuses.
    3.3 (burst)
    (gasket)
    reventar
    to blow one's top o stack o lid [colloquial]
    Example sentences
    • If a $4 cylinder head gasket blows, it costs the customer $1,000 in engine repairs.
    • My car engine blew after service who is at fault?
    • At 32000 miles my engine blew.
  • 4 [colloquial] 4.1 (squander) to blow something on somethinghe'd blown the money on a cruise
    había despilfarrado el dinero en un crucero
    se había pulido el dinero (Spain) or (River Plate area) se había patinado la plata en un crucero [colloquial]
    Example sentences
    • As I said in my Budget speech, normally these Governments get accused of blowing the Budget and spending.
    • Either way I've still got no reason to blow my cash on that overly expensive paper weight.
    • I feel like I just blow my money and it means nothing.
    4.2 (spoil)they were getting on well, but he blew it by starting to …
    se estaban llevando bien, pero él lo echó todo a perder cuando empezó a …
    I blew the oral test
    la pifié [colloquial] or [vulgar] la cagué en el oral
    la regué en el oral (Mexico) [colloquial]
    Example sentences
    • Our big opportunity had been blown by a bunch of tight-lipped, upright folks who wanted to mind their own business.
    • Please don't blow such a great opportunity for our region in the Lismore Herb Festival.
    • He blows another great scoring opportunity, with his touch and nerve deserting him as soon as the Milan goal hoves into view.
  • 5 (leave) (esp (American English) ) [slang] [dated]
    largarse de [colloquial]
  • 6
    past participle blowed
    (curse) (British English) [colloquial]blow me if she didn't make the same mistake!
    ¿y no va y se equivoca otra vez?
    blow this! let's take a cab!
    ¡al diablo con esto! tomemos un taxi [colloquial]
    oh, blow your principles!
    ¡mira, guárdate tus principios!
    I'll be blowed if I'll apologize!
    ¡ya pueden esperar sentados a que pida perdón! [colloquial]
  • 7 (perform fellatio) (esp (American English) ) [vulgar]
    chupar [vulgar]
    mamar [vulgar]

intransitive verb past tense blew past participle blown

  • 1 1.1
    (wind)
    soplar
    to blow hot and cold
    dar una de cal y otra de arena
    Example sentences
    • When strong wind blows to create waves and ripples, when it rains hard or when sheets of snow land on the lake-surface.
    • An unexpected cold gust of wind blew into the room and I looked up to note a small gap in the wall of stone blocks.
    • The wind was blowing and it created a nice warm, breeze.
    1.2
    (person)
    soplar
    blow hard into the bag
    sopla fuerte en la bolsa
    she came up the stairs, puffing and blowing
    subió las escaleras bufando y resoplando
    Example sentences
    • She lightly blew on it, blowing away the hot air.
    • He then blew on it lightly to give it the appearance of life.
    • Josh blew on the canteen of hot tea he'd smuggled from his home into the Café and sighed as the steam began to warm his frozen fingers.
    Example sentences
    • Both were blowing hard as assistant coach, aged 42 and retired from competitive football for 10 years, beat them to the line.
    • The hounds are blowing hard and dripping with sweat, but they are utterly delighted with themselves.
    • Falkon shot into Avaria, panting and blowing like a horse.
    1.3
    (whale)
    bufar
    Example sentences
    • Biologists can hear blue whales blow at the surface from several miles away, often before they can see them.
    • If you are downwind when the whales blow, there is no mistaking the content of their gargantuan diet.
    • We also witnessed humpback whales blowing and diving, breaching and slapping their fins and flukes.
  • 2 (be driven by wind) litter was blowing everywhere
    había basura volando por todas partes
    sand had blown in under the door
    con el viento se había colado arena por debajo de la puerta
    his hat blew off
    se le voló el sombrero
    the door blew open/shut
    la puerta se abrió/se cerró con el viento
  • 3 (produce sound)
    (bugle/foghorn/whistle)
    sonar
    the whistle blew for half-time
    el silbato sonó anunciando el final del primer tiempo
    Example sentences
    • In its early history, music was the serious concern of voices, or instruments blown or bowed.
    • A computer generated voice comes to life as klaxons sound and whistles blow.
    • Long after the final whistle had blown at their semi-final, the sound of drums beating and fans chanting could be heard outside the stadium.
  • 4 4.1 (burn out)
    (fuse)
    fundirse
    saltar
    quemarse
    4.2 (burst)
    (gasket)
    reventarse
  • 5 (leave, go) (esp (American English) ) [slang] [dated]
    largarse [colloquial]
    Example sentences
    • It's only a matter of time before these guys blow, so see them while you still can.
    • Boy, when guys blow on this climb, they are gone in a hurry!
    • Board up, pack up, and blow town before the traffic chokes.

noun

  • 1 (action) to give one's nose a blow
    Example sentences
    • It was a very exciting game from the first blow of the whistle.
    • From the first blow of the whistle we were unsure as to who would take control of ball when McDonald put the first score on the board.
    • An agitating game that left the hearts of many fans racing from the blow of the whistle was indeed the game of the day.
    Example sentences
    • Put a few drops in each nostril and sniff gently, then give your nose a good blow to get rid of the mucus.
    • They say - they argue that a nose blow was an all-stop signal.
    • If you've been shooting, bullet casting, or otherwise exposed to airborne lead, after washing your hands, give your nose a good blow.
  • 2 (gale) to go for a blow (British English) [colloquial]
    salir a tomar (el) aire or el fresco

Phrasal verbs

blow away

verb + object + adverb [slang]
1 (kill)
liquidar [colloquial]
one more word and I'll blow you away!
una palabra más y te liquido or te vuelo la tapa de los sesos [colloquial]
2 (have strong effect on) (American English) that kind of music just blows me away
ese tipo de música me enloquece [colloquial]
es que flipo con ese tipo de música (Spain) [colloquial]
the tragedy blew me away
la tragedia me dejó anonadado
see alsoblow1 1 1

blow down

1verb + object + adverb, verb + adverb + object
(fence/mast/cable)
tirar (abajo)
derribar
blow me down! (British English) [colloquial]
¡parece mentira! [colloquial]
2verb + adverb
(tree/tent)
caerse (con el viento)

blow in

verb + adverb
(arrive casually) [colloquial]
caer [colloquial]

blow out

1verb + object + adverb, verb + adverb + object 1.1 (extinguish)
(match/flame)
apagar (soplando)
1.2 (shoot) [colloquial]to blow somebody's brains out, to blow out somebody's brains
saltarle or volarle la tapa de los sesos a alguien [colloquial]
1.3 (American English) [colloquial] (defeat convincingly)to blow somebody out
darle una paliza a alguien [colloquial]
2verb + adverb 2.1 (become extinguished)
(candle/lamp)
apagarse
2.2 (burst)
(tire)
reventarse
2.3 (erupt)
(well/gas/oil)
hacer explosión

blow over

verb + adverb
1 (be forgotten)
(scandal/trouble)
caer en el olvido
2
(storm)
pasar

blow up

1verb + adverb 1.1 (explode)
(bomb)
estallar
hacer explosión
(bridge/car)
saltar por los aires
1.2 (begin)
(wind/storm)
levantarse
(conflict)
estallar
to blow up into somethingthe breeze had blown up into a storm
la brisa había dado paso a una tormenta
the affair blew up into a major scandal
el caso terminó en un gran escándalo
1.3 (become angry) [colloquial]
(person)
explotar [colloquial]
2verb + object + adverb, verb + adverb + object 2.1
(mine/car)
volar
2.2
(tire/balloon)
inflar
hinchar (Spain)
2.3 [colloquial]
(incident/affair)
exagerar
sacar de quicio
it's been blown up out of all proportion
lo han sacado totalmente de quicio
2.4
(photo)
ampliar
hacer una ampliación de
2.5 (reprimand) (British English) [colloquial]

Definition of blow in:

Share this entry

 

There are 2 entries that translate blow into Spanish:

Share this entry

blow 2
American English: /bloʊ/
British English: /bləʊ/

noun

  • 1 (stroke) a blow with a hammer
    un martillazo
    un golpe con un martillo
    to come to blows
    llegar a las manos
    at a (single) o one blow to strike a blow for something
    romper una lanza en favor de algo
    Example sentences
    • If the medical evidence is correct he is unlikely to have fallen down as a result of the stroke itself and I accept a glancing blow to the head would not necessarily knock him over.
    • He tried to make some noises but received a hard blow to the back, which caused him to stop his useless attempts at speech.
    • The police asked me if the child had fallen or received a hard blow to the injured area of her head.
  • 2 (shock, setback) blow to somebody
    golpe para alguien
    the news of his death came as a blow to us all
    la noticia de su muerte fue un duro golpe or un gran disgusto para todos nosotros
    Example sentences
    • He was dealt a disappointing blow here yesterday when the group failed to justify hefty support.
    • His hopes of springing a surprise were dealt a severe blow before the break when the Captain was forced to retire due to concussion.
    • Given the increasingly run-down nature of these command economies, the oil price shocks dealt a crucial blow to regimes running an already bankrupt economic system.

Definition of blow in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: