- 1.1 (applause) aplauso (masculine) to give sb a clap aplaudir a algn 1.2 (slap) palmada (feminine)More example sentences1.3 (noise) a clap of thunder un trueno
- Mark gave him a friendly clap on the shoulder, ‘ah, don't worry about it, you'll find out sooner or later right?’
- She smiled, giving both of them a friendly clap on the shoulder.
- With a clap on the shoulder for me and a kiss for Willow, he went to bed.
transitive verb/verbo transitivo (-pp-)
- 1 1.1 (applaud) [person/performance] aplaudir they were warmly clapped off the pitch recibieron una calurosa ovación al abandonar el campo de juego [formal] 1.2 (slap) he clapped me on the back me dio una palmada en la espalda she clapped her hands (together) batió palmas or dio una palmada de alegría ( or satisfacción etc) to clap one's hands to the music dar* palmadas al compás de la música
- 2 (put, place) [colloquial/familiar] he was clapped in prison lo metieron en la cárcel he clapped his hand over my eyes me tapó los ojos con la mano
intransitive verb/verbo intransitivo (-pp-)
- 1.1 (applaud) aplaudir 1.2 (strike hands together) dar* una palmada