Share this entry

Share this page


Pronunciation: /kliːn/

Translation of clean in Spanish:

adjective/adjetivo (-er, -est)

  • 1 1.1 (not soiled) [face/dressing] limpio are your hands clean? ¿tienes las manos limpias? she wiped the table clean limpió la mesa the dog licked the bone clean el perro lamió el hueso hasta dejarlo limpio
    Example sentences
    • The source print seems to have been quite clean and free of dirt and damage, resulting in likely the best transfer you'll ever see.
    • The film is surprisingly clean and free of dirt or scratches, and colors are vibrant and rich.
    • There was dirt under the usually clean fingernails.
    Example sentences
    • When I replace the clean cutlery after washing up, there's always some already there to give me clues about where stuff lives.
    • They sat on the edge of the low shelf which served as a bench, scrubbed and washed and dressed in clean tunics.
    • But once you emerged from the darkness of the cellar with a tub of clean wash and started hanging on the line, this was for all the world to see.
    Example sentences
    • A wastebasket sat next to a stack of clean paper on the floor.
    • It absorbs the color from the inks it blends, but is quickly cleaned with a couple of swipes on clean paper.
    • He packs plants in cardboard boxes lined with clean paper and occasionally uses icepacks.
    1.2 (of habits) [person/animal] limpio
    Example sentences
    • By these means, the virtuous mother could mold an unspoiled, respectful, neat, and clean child.
    • Our girls are clean and healthy.
    • Henry was fastidiously clean by the standards of the time.
    Example sentences
    • The show promises to transport the audience to an era when humour meant good clean fun.
    • It was all good clean fun and a day many of the little people will cherish long after their Santa days.
    • It's about time we resurrect the good clean fun in computer games because I am really tired of the blood and gore of 21 st-century games.
    1.3 (not used) [clothes/towel] limpio use a clean sheet of paper usa una hoja de papel nueva 1.4 (pure, non-polluting) [air/water] limpio, puro; [smell] a limpio; [taste] refrescante clean energy energía (feminine) no contaminante clean fuel combustible (masculine) limpio
    Example sentences
    • Despite being labelled as a fast growing city, the average man on the street expects that the city would be clean and free from pollution.
    • Sandanski has the lowest annual rainfall in Bulgaria and its air is remarkably clean and pollution-free.
    • The water is one degree Celsius, but at least the normally polluted lake is clean enough to swim in today.
    Example sentences
    • The stew was spiked with still-crisp bits of green pepper and onion, and had a clean taste of fresh vegetables.
    • The tamilok, its fans swear, has a fresh clean taste that sends shivers of pleasure down one's alimentary canal.
    • This simple natural Thai soup offers fresh clean flavours that fuse the taste that is Thai cuisine.
  • 2 2.1 (morally) [joke] inocente keep it clean: there will be children around no te pases, que habrá niños clean living vida (feminine) sana 2.2 (fair) [game/player/campaign] limpio
    Example sentences
    • Market economics and the rule of law demand clean government.
    • We live in a clinically clean society with rules and regulations.
    • However, he still believes that corruption can be curbed by setting up a clean system and strict rules.
    Example sentences
    • ‘I strongly reject the implicit suggestion that their party is morally clean,’ he said.
    • It is by self discipline and clean moral life that man can unveil the divine qualities in his personality.
    • We need to be morally upright, like chaste virgins before God, pure and clean.
  • 3 (unblemished) [driver's license] donde no constan infracciones the airport has a clean safety record no se han registrado accidentes en el aeropuerto the player with the cleanest disciplinary record el jugador que ha sido sancionado el menor número de veces clean copy (of a book) texto (masculine) or material (masculine) bien presentado to come clean about sth [colloquial/familiar] confesar* algo
    Example sentences
    • With a clean credit record once again, I hope you will be able to arrange a loan.
    • I really need a clean credit record because I will be moving house again shortly.
    • He had never had an accident before and had previously had a completely clean driving record.
  • 4 (well defined) [stroke/features] bien definido, nítido the clean lines of the design la pureza de líneas del diseño a clean break una fractura limpia she made a clean break with the past cortó radicalmente con el pasado she decided to make a clean break and stop seeing him decidió cortar por lo sano y dejar de verlo
    Example sentences
    • This urban contemporary collection keeps things in perspective with simple forms, clean lines and subtle shapes.
    • Linen looks best in simple shapes, with clean geometric lines.
    • The clean lines and the simple shapes are compelling in their quiet beauty and grace.
  • 5 [Religion/Religión] [animal/flesh] puro
    Example sentences
    • We need not worry about such things as ceremonial washings and clean and unclean foods.


  • 1.1 (completely) I clean forgot about it se me olvidó por completo we're clean out of coffee no tenemos ni pizca de café [colloquial/familiar] they got clean away on a motorcycle se escaparon en una moto sin dejar ni rastro 1.2 (cleanly, fairly) [fight/play] limpio, limpiamente

transitive verb/verbo transitivo

  • 1.1 (remove dirt from) [house/windows/carpet] limpiar; [car/floor] lavar, limpiar; [blackboard] borrar, limpiar have you cleaned your teeth? ¿te has lavado los dientes?to clean sth of sth it must be cleaned of dust and grease hay que quitarle el polvo y la grasato clean sth from/off sth he cleaned the splashes off the windows limpió las salpicaduras que había en las ventanas you can clean it off with a sponge lo puedes quitar con una esponja 1.2 (dry clean) limpiar en seco, llevar a la tintorería or (in Spain also/en España también) al tinte 1.3 [fish/chicken] limpiar

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 1.1 (become clean) this carpet cleans well esta alfombra se limpia fácil or queda muy bien cuando se limpia the stain cleaned off easily la mancha salió sin problemas 1.2 (remove dirt) [substance/device] limpiar


  • [colloquial/familiar] (no plural/sin plural) limpieza (feminine) it needs a good clean necesita una buena limpieza just give it a quick clean dale una repasadita [colloquial/familiar]

Phrasal verbs

clean out

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (clean thoroughly) [room/car/stable] vaciar* y limpiar ([ a fondo ]) 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (empty, exhaust) [colloquial/familiar] I'm cleaned out at the moment estoy pelado or (in Southern Cone also/en Cono Sur también) pato [colloquial/familiar] did they steal a lot? — they cleaned him out ¿robaron mucho? — lo desplumaron [colloquial/familiar] that weekend away cleaned me out ese viaje de fin de semana me dejó pelado or (in Southern Cone also/en Cono Sur también) pato [colloquial/familiar] we cleaned them out of booze los dejamos sin bebidas

clean up

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 [room/garden] limpiar I'll just clean myself up before they arrive voy a arreglarme or lavarme un poco antes de que lleguen 1.2 (morally) [city/television/politics] limpiar 1.3 [colloquial/familiar] [money/fortune] hacer*, sacar* 1.1verb + adverb/verbo + adverbio 2.1 (make clean) limpiar I'm tired of cleaning up after you estoy harto de limpiar lo que tú ensucias 2.2 (make money) [slang/argot] barrer con todo [colloquial/familiar]

Definition of clean in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day sustancioso
substantial …
Cultural fact of the day

In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.