There are 2 translations of clot in Spanish:

clot1

Pronunciation: /klɑːt; klɒt/

n

  • 1 (of blood) coágulo (m)
    More example sentences
    • The infected cells stick together, forming clots in the fine blood vessels of the brain.
    • The most common type of embolus is a clot of blood, but other things can cause an embolism too.
    • She wiped away the little clot of blood on his right ear and kissed it.
  • 2 (idiot) (BrE) [colloquial/familiar], bobalicón, -cona (m,f) [familiar/colloquial]
    More example sentences
    • Meanwhile some clumsy clot seems to have copied and pasted from last year's invitations.
    • Maybe somewhere my friend was being similarly greeted and on the cusp of turning from a loveable clot into a threatening idiot.

Definition of clot in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day mandado
adj
es muy mandado = he's a real opportunist …
Cultural fact of the day

The RAE (Real Academia de la Lengua Española) is a body established in the eighteenth century to record and preserve the Spanish language. It is made up of académicos, who are normally well-known literary figures and/or academic experts on the Spanish language. The RAE publishes the Diccionario de la Real Academia Española, which is regarded as an authority on correct Spanish. Affiliated academies exist in Latin American countries.

There are 2 translations of clot in Spanish:

clot2

vi (-tt-)

  • [blood] coagularse; [milk/cream] cuajar
    More example sentences
    • The thickened blood may clot in the fingers and toes, causing numbness, or in the brain, causing dizziness and confusion.
    • Platelets are blood components that aid clotting.
    • Fluid from the ovaries prevents blood from clotting.

vt (-tt-)

Definition of clot in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day mandado
adj
es muy mandado = he's a real opportunist …
Cultural fact of the day

The RAE (Real Academia de la Lengua Española) is a body established in the eighteenth century to record and preserve the Spanish language. It is made up of académicos, who are normally well-known literary figures and/or academic experts on the Spanish language. The RAE publishes the Diccionario de la Real Academia Española, which is regarded as an authority on correct Spanish. Affiliated academies exist in Latin American countries.