Translation of communion in Spanish:
- 1 [Religion/Religión] 1.1 uncountable/no numerable (Eucharist)(Communion)Holy Communion la Santa or Sagrada Comunión to take Communion recibir la comunión or la eucaristía, comulgar* (before noun/delante del nombre) communion cup cáliz (masculine) communion rail comulgatorio (masculine) communion service comunión (feminine) 1.2 countable/numerable (denomination) confesión (feminine)Example sentences
- He courageously describes the discrimination and harm often visited upon one of Christianity's oldest communions - the Coptic Church.
- This document still serves as a primary point of reference for Anglican dialogue with other Christian communions.
- The advert says, ‘We are Christians, from different communions.’
- 2 uncountable/no numerable (exchange of ideas, fellowship) [formal] comunión (feminine)Example sentences
- I am in exclusive intimate spiritual communion with each of my devotees.
- The sheer joy of that intimate communion with nature; the contented peace we discover on the banks of running waters - that's what it's really all about.
- Their imaginations are dominated by the ghosts of the past, in intimate communion with the shimmering world of the dead.
- This relation is not one of appropriation, possession, or passive representation of knowledge, but of communion and co-creative participation.
- Mutual participation or communion is an integral feature of Christian salvation.
- Making, breaking, and distributing bread carried profound connotations of friendship, communion, giving, sharing, justice.
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.