Translation of confidential in Spanish:
- 1.1 (secret) [letter/information] confidencial confidential confidencial 1.2 (private) (before noun/delante del nombre) [secretary/clerk] de confianzaExample sentences
Example sentences1.3 (intimate) [tone] confidencial
- The first public interest is the preservation of the right of organisations, as of individuals, to keep secret confidential information.
- We have received much more confidential and secret information than this in my time on this and other courts.
- Yes, because that does not seek to protect only confidential information or trade secrets.
- And as a precondition, he insisted on bringing her with him to the CIA as his confidential assistant.
- And it's perfectly understandable why he would want to choose someone of compatible political views to be his confidential assistant.
- At the end of a year his master, well satisfied with his conduct, received him into his house, and subsequently made him his confidential assistant.
- Have you, they ask in confidential tones, recently bought an item for close to £500 online?
- You get this letter which starts in a very confidential tone.
- He said it just as he had before, in a confidential whisper.
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.