Share this entry

Share this page


Pronunciation: /ˈkrækəl/

Translation of crackle in Spanish:

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 1.1 [fire] crepitar, chisporrotear; [twigs/paper] crujir the line's crackling a lot hay mucho ruido en la línea
    Example sentences
    • The fire crackled and sparked, sending small bits of flame into the crisp night air.
    • The wind sang its gentle desert lullaby, and the prisoners' fires crackled and snapped quietly.
    • Hunkered down in my studies, I'd hear the trailer suddenly begin to crackle like a beer can crushed in a fist.
    1.2 (sparkle) this city crackles with excitement esta ciudad bulle de entusiasmo


uncountable/no numerable
  • (of twigs, paper) crujido (masculine) the crackle of the fire el crepitar or el chisporroteo del fuego the crackle of gunfire el traqueteo de los fusiles

Definition of crackle in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day llanero
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.