Translation of drag in Spanish:
transitive verb/verbo transitivo (-gg-)
- 1 1.1 (haul) arrastrar, llevar a rastras she dragged herself over to the phone fue a rastras or fue arrastrándose hasta el teléfono to drag sb's name o reputation through the mud o dirt cubrir* de fango or manchar el buen nombre de algnExample sentences1.2 (force) [colloquial/familiar] I dragged myself out of bed me forcé a salir de la cama we had to drag the information out of him tuvimos que sacarle la información con tirabuzón [colloquial/familiar] how did I get dragged into this ridiculous plan? ¿cómo me dejé meter en un plan tan absurdo? it's hard to drag him away from the television set cuesta sacarlo de enfrente del televisor I could hardly bear to drag myself away no tenía ninguna gana de irme
- Handling children roughly by dragging them along by their arms was totally inappropriate behaviour and potentially dangerous to the child or children concerned.
- Verek was walking with difficulty, dragging a body along side him.
- He pulled on her roughly, trying to drag her back towards the shore, but wasn't making very good progress.
- He drags David to the event, and ends up proposing to his new girlfriend.
- It also meant that, as her best friend, I was usually dragged to whatever event that gossip may lead her too.
- Like a mad tugboat, my friend Michael nonetheless seemed eager to drag me to the event.
- The church is dragging itself, however reluctantly in some quarters, into the 21st century.
- Reluctantly we dragged ourselves away from bashing rock solid flowers frozen to minus 196 degrees Celsius.
- Reluctantly, I drag myself from the security of sleep.
- 2 (allow to trail) [tail/garment/anchor] arrastrar the dog was dragging its broken leg el perro iba arrastrando la pata rota I don't want to drag the kids around with me all day no quiero andar con los niños a cuestas todo el día to drag one's feet o heels (act slowly, unwillingly) dar(le)* largas al asunto (lit: scuff along) andar* arrastrando los pies
- 4 [Computing/Informática] drag (and drop) arrastrar (y soltar)Example sentences
- If you'd like to move your text, click and hold your left mouse button to drag your text to your desired position.
- In graphical editors, to change a block of text, click and drag the mouse to highlight the text, then click an icon or menu option or type a keyboard shortcut.
- Internet Radio stations are added by browsing to the website, and dragging the icon of the desired station into the drop window.
intransitive verb/verbo intransitivo (-gg-)
- 1 1.1 (trail) [anchor] garrar; [coat] arrastrar her dress dragged behind her el vestido le arrastraba por detrás 1.2 (lag) rezagarse*Example sentences
- Her ghoulish black clothing dragged tragically along the ground.
- Cherry strolled slowly, her dark red skirt dragging along the ground.
- Taidra quickly moved to her closet door, her servant dress dragging along the ground.
- The crew made a distress call after their 47 foot yacht started dragging its anchor and was in danger of going ashore onto the rocks.
- Many a boat has dragged anchor and been smashed to pieces there.
- Her propeller shaft was fouled and she was dragging her anchor, so Endurance, some 25 miles away when the call went out, closed in at top speed to act as on-scene commander.
- 2 (go on slowly) [work/conversation] hacerse* pesado; [film/play] hacerse* largo the meeting really dragged la reunión se hizo eternaExample sentences
- Time dragged slowly but somehow the hour passed, and the time came to go on through to the hall where the gig was being held.
- Sunday dragged slowly on and it was a surprise when Frank phoned and told me we were going to leave early, as the captain had seen a big shoal of mackerel whilst on the way in.
- She felt herself nodding off to sleep as the minutes dragged slowly by.
- Hasani said the drafting process of the statute dragged on for over a year because it did not suit the interests of the Rectorate.
- In fact, so laborious was the process that it dragged on for months and went way over budget.
- This process dragged on for over a year, while at the same time in the city, the gas and heating were cut off.
- 1 (no plural/sin plural) 1.1 (hindrance)a drag
onsb/sth he's been a drag on her all her life ha sido una carga para ella toda su vida it was a continual drag on my time me quitaba or me robaba mucho tiempo the war was a drag on the country's resources la guerra fue una sangría para los recursos del país 1.2 (tiresome thing) [slang/argot] lata (feminine) [colloquial/familiar], plomo (masculine) [colloquial/familiar], coñazo (masculine) (Spain/España) [slang/argot], camello (masculine) (Colombia) [colloquial/familiar]; (tiresome person) plomo (masculine) [colloquial/familiar], pelmazo, (masculine, feminine) [colloquial/familiar] what a drag! ¡qué lata! [colloquial/familiar]
- 4 uncountable/no numerable (influence) (American English/inglés norteamericano) [slang/argot], palanca (feminine) [colloquial/familiar], enchufe (masculine) (Spain/España) [colloquial/familiar], cuña (feminine) (Southern Cone/Cono Sur) [colloquial/familiar]
- 5 uncountable/no numerable (women's clothes) to wear drag vestirse* de mujer in drag vestido de mujer (before noun/delante del nombre) [act/show] de travestis or transformistas
drag downverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 (morally) arrastrar he tries to drag everyone down to his own level quiere arrastrar a los demás a su mismo nivel 1.2 (physically) debilitar
drag inverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento [subject/topic] sacar* a colación
drag onverb + adverb/verbo + adverbio alargarse* ([ interminablemente ])
drag outverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento alargar*
drag upverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 (recall) sacar* a relucir why drag that up now? ¿qué sentido tiene sacar eso a relucir ahora? 1.2 (bring up) (British English/inglés británico) [humorous/humorístico], criar* where were you dragged up? ¿y tú dónde te criaste or dónde aprendiste esos modales?
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
A piñata is a hollow figure made of cardboard, or from a clay pot lined with colored paper. Filled with fruit, candy, toys, etc, and hung up at parties, people take turns to stand in front of them blindfolded and try to break them with a stick. They feature in Mexican posadas