There are 2 translations of end in Spanish:

end1

Pronunciation: /end/

n

  • 1 1.1 (extremity — of rope, stick) extremo (m), punta (f); (— of nose) punta (f); (— of street) final (m) at the other/far end of the garden al otro extremo/al fondo del jardín from one end of the country to the other de punta a punta or de un extremo a otro del país at the top end of the market en el mercado de calidad the top end of the range lo mejor de la gama to stand sth on (its) end poner* algo vertical, parar algo (AmL) that experience stood my previous ideas on end esa experiencia me rompió los esquemas for weeks on end durante semanas y semanas, durante semanas enteras we put the tables end to end juntamos las mesas por los extremos it measured five feet (from) end to end medía cinco pies de un lado al otro or de punta a punta I went end over end down the slope (AmE) caí rodando por la pendiente not to know/be able to tell one end of sth from the other no tener* ni idea de algo [familiar/colloquial] he doesn't know one end of an engine from the other no tiene ni idea de motores [familiar/colloquial] to be at the end of one's rope o (BrE) tether I'm at the end of my rope ya no puedo más or ya no aguanto más to get o have one's end away (BrE) [slang/argot] echarse un polvo [argot/slang] to go off at the deep end [colloquial/familiar] ponerse* como una fiera to make ends meet llegar* a fin de mes (before n) the end house la casa del final or la última casa I'm always end man when it comes to promotion (AmE) cuando se trata de ascensos siempre soy el último mono [familiar/colloquial] see also deep end 1.2 (part, side) [colloquial/familiar] parte (f) [familiar/colloquial] the advertising end of the business la parte de publicidad del negocio are there any problems at your end? ¿hay algún problema por tu lado? to keep one's end up (hold one's own) defenderse* (stay cheerful) (BrE) seguir* animado or con ánimos 1.3 (remaining part) final (m), resto (m) candle ends cabos (mpl) de vela
  • 2 2.1 (finish, close) fin (m), final (m) the end fin at/toward the end of the summer a/hacia finales del verano, al/hacia el fin del verano I've no money left at the end of the month a fin de mes no me queda dinero it will be ready by the end of the week estará listo para el fin de semana she read it to the very end lo leyó hasta el fin or final their food was at an end se les había acabado la comida I'm at the end of my strength estoy al límite or al borde de mis fuerzas just give him the money and let that be an end of o to it dale el dinero y que no se hable más that was the end of the story ahí (se) acabó or terminó la historia that's the end of that! ¡se acabó or sanseacabó! [familiar/colloquial] he stood her up once and that was the end of him una vez la dejó plantada y ella no quiso saber más de él we'll never hear the end of this nunca nos va a dejar olvidar esto in the end al final to put an end to sth poner* fin or poner* punto final a algo at the end of the day (finally) al fin y al cabo, a fin de cuentas, al final (lit) al acabar or terminar el día 2.2 (death, destruction) final (m), fin (m) they met a violent end tuvieron un final or fin violento to come to a sticky end (BrE) acabar or terminar mal I was with him at the end estuve con él en sus últimos momentos don't cry, it's not the end of the world no llores, no es la muerte de nadie or no es para tanto 2.3 (outcome) final (m) 2.4 [colloquial/familiar] he's/it's the end (awful) es lo último, es el colmo, es de lo que no hay [familiar/colloquial] (funny) es divertidísimo, es la caraba or la repanocha (Esp) [familiar/colloquial], es un plato (CS) [familiar/colloquial] no end (BrE) there were no end of people there había la mar or la tira de gente [familiar/colloquial] we enjoyed ourselves no end nos divertimos a más no poder or hasta decir basta [familiar/colloquial]
  • 3 (purpose) fin (m) does the end justify the means? ¿el fin justifica los medios? an end in itself un fin en sí mismo to use sth for one's own ends usar algo para sus ( or mis etc) propios fines for political ends con fines políticos to this end [formal] con or a este fin [formal]
  • 4 4.1 (in football, tennis, netball) to change ends cambiar de lado at the Saints' end en el área que defienden los Saints 4.2 (in US football) extremo (m) defensive/tight end extremo defensivo/cerrado

More definitions of end

Definition of end in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day lavado
m
wash …
Cultural fact of the day

In the River Plate region of Latin America the word copetín can mean an aperitif or light snack, or a social occasion at which these are consumed, generally before the evening meal.

There are 2 translations of end in Spanish:

end2

vt

  • 1.1 (stop) [argument/discussion/fight] terminar, dar* or poner* fin a; [gossip/speculation] acabar or terminar con he ended his own life puso fin a su vida 1.2 (conclude) terminar, concluir* [formal] how about a cup of coffee to end the meal? ¿qué tal un café para terminar la comida? the scene which ends the movie la escena con (la) que acaba or termina la película to end one's days terminar sus días

vi

  • acabar, terminar, concluir* [formal] the concert ends at eleven el concierto acaba or termina a las once his career/life ended tragically su carrera/vida terminó de un modo trágico it will all end in tears va a acabar or terminar mal a word ending in 'x' una palabra que termina con 'x' it always ends with me apologizing al final siempre soy yo el que pide perdón

Phrasal verbs

end off

v + o + adv, v + adv + o [speech/article] poner* fin a, concluir* [formal] 1.1v + adv (finish) terminar, concluir* [formal]

end up

v + adv
terminar, acabar we ended up in Boston terminamos or acabamos en Boston that boy will end up in serious trouble ese chico va a terminar or acabar muy mal I ended up doing it myself terminé or acabé haciéndolo yo mismo who would have thought he would end up (as) President? ¿quién hubiera pensado que iba a terminar or acabar siendo presidente?

More definitions of end

Definition of end in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day lavado
m
wash …
Cultural fact of the day

In the River Plate region of Latin America the word copetín can mean an aperitif or light snack, or a social occasion at which these are consumed, generally before the evening meal.