Translation of grovel in Spanish:
intransitive verb/verbo intransitivo ( (British English/inglés británico) -ll-)
- humillarse, postrarse, prosternarse to grovel for mercy implorar piedad to grovel before sb o at sb's feet prosternarse ante algn or a los pies de algn you'll have to grovel before he'll give you a pay increase tendrás que arrastrarte a sus pies para que te dé un aumentoExample sentences
- Other ordinaries say they will respond only on the basis of individual need; thus, if such a resigned priest languishes in abject poverty or grovels fittingly, he may receive some reluctant beneficence.
- In a sickening display of abject groveling he declared: ‘My behavior on this occasion was unacceptable and irresponsible.’
- Each year at harvest, the prince hosts a feast for the noblemen of the countryside, while the peasants who farm his land grovel in abject poverty.
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
Spain's literary renaissance, known as the Golden Age (Siglo de Oro/i>), roughly covers the sixteenth and seventeenth centuries. It includes the Italian-influenced poetry of figures such as Garcilaso de la Vega; the religious verse of Fray Luis de León, Santa Teresa de Ávila and San Juan de la Cruz; picaresque novels such as the anonymous Lazarillo de Tormes and Quevedo's Buscón; Miguel de Cervantes' immortal Don Quijote; the theater of Lope de Vega, and the ornate poetry of Luis de Góngora.