Translation of guard in Spanish:

guard

Pronunciation: /gɑːrd; gɑːd/

transitive verb/verbo transitivo

  • 1 1.1 (watch over) [building/vehicle/prisoner] vigilar, custodiar; [person/reputation] proteger*; [secret] guardar the door is heavily guarded tienen la entrada muy vigilada I asked him to guard the suitcases le pedí que vigilase las maletas to guard sth/sb against sth/sb ofrom sth proteger* algo/a algn de or contra algn/algo
    More example sentences
    • Since I was one of the few women, and the only unarmed prisoner, I was guarded in a more lax manner than the others.
    • Seventy percent of those who guard women prisoners are men.
    • We do have people contracted to guard prisoners.
    1.2 (in chess, cards) [piece/position] cubrir*, defender*; [card] reservarse
    More example sentences
    • It's believed the soldiers will guard the control tower, the large fuel tanks and parts of the runway at certain times.
    • US soldiers guarding the gate usually stand about 20 yards from the road behind coils of barbed wire and concrete barriers.
    • He was not surprised when he saw soldiers guarding the gates.
    1.3 (American English/inglés norteamericano) [Sport/Deporte] marcar*
    More example sentences
    • His stance is not quite as low as it would be guarding the ball handler, but he is still down and ready to move.
    • Sometimes you'll have your back slightly turned to guard the ball.
    • The closer to the basket your player is, the closer you should guard them.

noun/nombre

  • 1 1.1 countable/numerable (sentry, soldier) guardia (masculine and feminine) the Guards (in UK) regimiento (masculine) de la Guardia Real bank/security guard guarda (masculine and feminine) jurado/de seguridad prison guard (American English/inglés norteamericano) carcelero, (masculine, feminine), oficial (masculine and feminine) de prisiones 1.2 (squad) (no plural/sin plural) guardia (feminine) the changing of the guard el cambio or el relevo de la guardia an honor guard o (British English/inglés británico) a guard of honour una guardia de honor the old guard la vieja guardia, la guardia vieja (River Plate area/Río de la Plata) 1.3 countable/numerable [Sport/Deporte] (in US football) defensa (masculine and feminine); (in basketball) escolta (masculine and feminine) 1.4 (Irish) (police officer) policía (masculine and feminine)
  • 3 uncountable/no numerable (in boxing, fencing) guardia (feminine) to take left/right guard cubrirse* con la izquierda/derecha on guard! ¡en guardia! to be on/off (one's) guard estar* alerta or en guardia/estar* desprevenido he caught me off (my) guard me agarró or (Spain/España) cogió desprevenido, me tomó or (Spain/España) me cogió por sorpresa his guard was up/down estaba/no estaba en guardia to lower o drop one's guard bajar la guardia
  • 5 countable/numerable (precaution) a guard against error/theft/infection una protección contra los errores/el robo/las infecciones as a guard against mistakes para prevenir errores

Phrasal verbs

guard against

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
[injury/temptation] evitar; [risks] protegerse* or precaverse contra; [infection] prevenir*, protegerse* or precaverse contra we must guard against that happening tenemos que impedir que ocurra eso, tenemos que cuidarnos de que ocurra eso

Definition of guard in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day metiche
mf
snoop …
Cultural fact of the day

The Chilean presidential palace in the capital, Santiago, is called Palacio de la Moneda.