Share this entry

Share this page


Pronunciation: /ˈhemərɪdʒ/
, (British English/inglés británico) haemorrhage

Translation of hemorrhage in Spanish:


  • 1.1 (loss of blood) hemorragia (feminine) a brain hemorrhage una hemorragia cerebral 1.2 (loss) fuga (feminine) masiva a staff hemorrhage una deserción masiva de personal
    Example sentences
    • The US industry has had a dramatic collapse in confidence and performance resulting in a haemorrhage of jobs, but the greatest impact of this has been on the US market.
    • Focal hemorrhage and loss of architectural integrity were apparent.
    • So perhaps this is just what our comprehensives need, an effective way to staunch the haemorrhage of middle-class children from the state sector while generally improving standards for everyone.

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 1.1 [patient] tener* or [formal] sufrir una hemorragia; [wound/blood vessel] sangrar mucho 1.2 [economy] desangrarse

Definition of hemorrhage in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day llanero
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.