Share this entry

Share this page


Pronunciation: /neɪm/

Translation of name in Spanish:


  • 1 1.1 (of person) nombre (masculine); (surname) apellido (masculine) what's your name? ¿cómo te llamas?, ¿cómo se llama (Ud)?, ¿cuál es su nombre? [formal] my name is John Baker me llamo John Baker what name shall I say? (on the phone) ¿de parte de quién? (announcing arrival) ¿a quién debo anunciar? the name's Smith me llamo Smith a woman by the name of Green una mujer llamada Green the victim was not mentioned by name no se dio el nombre de la víctima one of those bullets had my name on it una de esas balas iba dirigida a mí he knows them all by name los conoce a todos por su nombre I only know her by name solo la conozco de oídas or de nombre she goes by o under the name of Shirley Lane se hace llamar Shirley Lane he writes under the name (of) … escribe bajo el seudónimo de … the house is in her husband's name la casa está a nombre de su marido he started out without a penny to his name empezó sin un centavo or (Spain/España) sin un duro [colloquial/familiar] he doesn't have a penny to his name no tiene dónde caerse muerto mentioning o to mention no names sin mencionar a nadie to take sb's name [referee] (British English/inglés británico) sacarle* la tarjeta a algn [policeman] pedirle* la documentación a algn they've put the baby's name down for the local school ya han apuntado al niño en el colegio de la zona he's put his name down for a transfer ha solicitado un traslado I'll fix him or my name's not Ted Simpson como que me llamo Ted Simpson que a ese lo arreglo yo, a ese lo arreglo yo o me dejo de llamar Ted Simpson my/her/his name is mud my name is mud in that place no quieren ni oír hablar de mí allí, allí soy persona non grata to call sb names llamar a algn de todo to name names dar* nombres 1.2 (of thing) nombre (masculine) what's the name of that thing there? ¿cómo se llama eso? what's in a name? ¿qué importa el nombre? she's manager in all but name a todos los efectos or en la práctica, la directora es ella in name only solo de nombre stop, in the name of the law! ¡alto, en nombre de la ley! what in God's o heaven's name is this? ¿qué diablos es esto? [colloquial/familiar] the name of the game cost reduction, that's the name of the game hay que reducir los costos, eso es lo fundamental or de eso se trata
    Example sentences
    • My maiden name has been my name for my whole life and I saw no reason to change it.
    • Before he could escort Hazel to the hospital ball, she had to submit his name for Matron's approval.
    • Every family had their own name for the plastic wedges you get as rewards.
  • 2 2.1 (reputation) fama (feminine) to give sb/sth a bad name darle* mala fama a algn/algo to have a bad/good name tener* mala/buena fama he has made quite a name for himself as a designer se ha hecho bastante fama como diseñador the film that really made his name la película que lo lanzó al estrellato 2.2 (person) figura (feminine); (company) nombre (masculine) all the big names todas las grandes figuras all the famous names todos los famosos to drop names mencionar a gente importante ([ para darse tono ])
    Example sentences
    • Different salons have acquired a name for a particular service, says a beautician.
    • She's got a family and she works and she's made a good name for herself.
    • Hitherto hopeless footballing nations suddenly emerged from obscurity and started to make a bit of a name for themselves.

transitive verb/verbo transitivo

  • 1 (give name to) [company/town] ponerle* nombre a; [boat] bautizar*, ponerle* nombre a they named the baby George le pusieron George al niño, al niño le pusieron por nombre George [literary/literario] a man named Smith un hombre llamado Smithto name sb/sth after o (in American English also/en inglés norteamericano también) for sb they named her after Ann's mother le pusieron el nombre de la madre de Ann he's been named John after his father le han puesto John por su padre the city is named after the national hero la ciudad lleva el nombre del héroe nacional
  • 2 (identify, mention) police have named the suspect la policía ha dado el nombre del sospechoso the victim has been named as John Brown la víctima ha sido identificada como John Brown to name but a few por mencionar a unos pocos name your own price diga usted cuánto have they named a date for the hearing? ¿han fijado una fecha para la vista? to name the day fijar la fecha de la boda you name it [colloquial/familiar] you name it, she's done it ha hecho absolutamente de todo, ha hecho de todo lo habido y por haber


  • (especially American English/especialmente inglés norteamericano) de nombre, de renombre, de prestigio

Definition of name in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day colmillo
eyetooth …
Cultural fact of the day

Primaria is the name given in Spain to the first of the two compulsory levels of education. It is for pupils between six and twelve years of age and leads to the ESO - Educación Secundaria Obligatoria.