Share this entry

off
American English: /ɔf/
, /ɑf/
British English: /ɒf/

Translation of off in Spanish:

preposition

  • 1 1.1 (from the surface or top of) it fell off the table
    se cayó de la mesa
    he jumped off the wall
    saltó del muro
    she picked the envelope up off o [criticized usage]off of the floor
    recogió el sobre del suelo
    to eat off paper plates
    comer en platos de papel
    he ordered them off the train
    los hizo bajar del tren
    les ordenó que se bajaran del tren
    1.2 (indicating removal, absence) he lost two fingers off his right hand
    perdió dos dedos de la mano derecha
    there's a button off this shirt
    a esta camisa le falta un botón
    the lid was off the pan
    la cacerola estaba destapada
    he knocked 15% off the price
    rebajó el precio en un 15%
    hizo un descuento del 15%
    1.3 (from) [colloquial]he bought it off a friend
    se lo compró a un amigo
    I heard it off a friend (British English)
    me lo dijo un amigo
    I caught the cold off her (British English)
    ella me pegó el resfriado [colloquial]
  • 2 2.1 (distant from) 3 ft off the ground
    a 3 pies del suelo
    300m off the target
    a 300 metros del objetivo
    just off the coast of Florida
    a poca distancia de la costa de Florida
    2.2 (leading from) a street off the square
    una calle que sale de or desemboca en la plaza
    the bathroom's off the bedroom
    el baño da al dormitorio
  • 3 3.1 (absent from) I've been off work for a week
    hace una semana que no voy a trabajar or que falto al trabajo
    she's off school at the moment
    está faltando or no está yendo al colegio
    3.2 (indicating repugnance, abstinence) (British English) he's off his food
    anda sin apetito
    I'm right off fish [colloquial]
    le he tomado or (especially Spain) cogido manía or asco al pescado
    I'm off liquor for Lent
    no bebo alcohol durante la Cuaresma
    is he off drugs/liquor now?
    ¿ha dejado las drogas/el alcohol?

adverb

off often appears as the second element of certain verb structures in English ( break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry ( break, pay, take, etc).
  • 1 1.1 (removed) the lid was off
    la tapa no estaba puesta
    once the old wallpaper is off …
    en cuanto se quite el papel viejo …
    there are a few buttons off
    faltan unos cuantos botones
    he sat there with his shirt off
    estaba ahí sentado sin camisa
    he had his hat/socks off
    se había quitado el sombrero/los calcetines
    he had his shoes and socks off
    estaba descalzo
    the mark is off now
    ha salido or se ha quitado la mancha
    off! (British English) (Sport)
    ¡fuera!
    hands off!
    ¡no (me or lo etc) toques!
    20% off
    20% de descuento
    1.2off with (in interjectional phrases) off with those boots!
    ¡fuera esas botas!
    off with his head!
    ¡que le corten la cabeza!
    1.3off and on on 2 3 3
  • 2 (indicating departure) I must be off
    me tengo que ir
    where are you off to?
    ¿adónde vas?
    off we go!
    ¡vámonos!
    oh, no, he's off again
    ¡ya empieza or ya está otra vez!
    be off, you little rascal!
    ¡lárgate, sinvergüenza!
  • 3 (distant) the nearest village is five miles off
    el pueblo más cercano queda a cinco millas
    some way off
    a cierta distancia
    my birthday is a long way off
    falta mucho para mi cumpleaños
    voices off (Theater)
    voces (feminine plural) en off
    Christmas is not so far off now
    ya falta poco para Navidad

adjective

  • 1 (predicative) 1.1 (not turned on) the TV/light is off
    la televisión/luz está apagada
    the handbrake is off
    el freno de mano no está puesto
    make sure the electricity is off
    asegúrate de que la electricidad esté desconectada
    the water's off
    el agua está cortada
    no hay agua
    1.2 (canceled) the game/wedding is off
    el partido/la boda se ha suspendido
    the deal is off
    ya no hay trato
    1.3 (not on menu) (British English) lamb is off today
    hoy no hay cordero
    1.4 (inaccurate) his calculations were off by a long way
    se equivocó totalmente or estaba muy errado en los cálculos
  • 2 (absent, not on duty)
    (hour/period)
    libre
    a day off o (in American English also) an off day
    un día libre
    John's off today
    John tiene el día libre hoy
    which day do you want off?
    ¿qué día quieres tomarte libre?
    I'm off at five
    salgo de trabajar or acabo a las cinco
    Example sentences
    • It could be, of course, that he just had an off night for he faded after a bright opening.
    • Episode II is probably the weakest so for but then we all have an off day now and then.
    • He just has an off day at Cheltenham and the flatter Aintree circuit suits him much better.
  • 3 3.1 (poor, unsatisfactory) (before noun)
    (year/season/moment)
    malo
    to have an off day
    tener un mal día
    3.2 (unwell) (predicative) to feel off
    sentirse mal
    she's (feeling) a little off
    no se siente muy bien
    Example sentences
    • The 19-year-old student woke up feeling ‘a bit off’ but went to her part-time job at a clothing store anyway.
    • Am feeling a little off today - like I might be coming down with something.
    • I sit out by the loft and observe the birds a lot and if one looks a bit off I can see it.
    3.3 (rude, unfair) (British English) [colloquial] (predicative) they didn't ask her in — that's a bit off
    no la hicieron pasar — ¡qué mal estuvieron! or ¡qué poco amables!
  • 4 (Cookery) (predicative) to be off (meat/fish)
    estar malo or pasado
    (milk)
    estar cortado
    (butter/cheese)
    estar rancio
    see also go off 1 4
    Example sentences
    • The manager also arrived to apologise, though he did not agree with my view that the fish was off.
    • Her coffee was bad, maybe the milk was off.
    • The brining solution in the can may react to the metal and give the olives an off taste.
  • 5 (talking about personal situation) they are comfortably off
    están bien económicamente
    están bien de dinero
    son gente acomodada
    how are you off for cash? (British English)
    ¿qué tal andas de dinero?
    how are we off for time? (British English) see alsowell-off, → better-off, → badly off etc

Definition of off in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: