Share this entry

Share this page

placement

Pronunciation: /ˈpleɪsmənt/

Translation of placement in Spanish:

noun/nombre

  • 1.1 countable/numerable (in employment) colocación (feminine) the course included a year's placement with a company el curso incluía un año de prácticas en una empresa
    Example sentences
    • It was amazing, she was immediately given a long-term temporary placement and has since had many others and is still working, even though she is now 69.
    • There is growing speculation that he will join a prestigious Scottish firm when he takes up a work experience placement in the City of London later this year.
    • One of the other days would be spent doing off-site vocational courses and the other would be spent on a work experience placement.
    1.2 c and u (positioning) colocación (feminine), ubicación (feminine) (especially Latin America/especialmente América Latina) (before noun/delante del nombre) placement test (American English/inglés norteamericano) test (masculine) de aptitud ([ para determinar qué curso se ha de seguir ])
    Example sentences
    • Some students chose to continue with their placement despite the fact that CECS cancelled the credit for it.
    • But proper placement of such tracks is also important to him.
    • In that letter he stated the restrictions, ‘To facilitate proper work placement of this employee’.
    1.3 u and c (in tennis) tiro (masculine) 1.4 u and c [Finance] colocación (feminine)

Definition of placement in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day llanero
m,f
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.