Translation of reclaim in Spanish:

reclaim

Pronunciation: /rɪˈkleɪm/

vt

  • 1.1 [rights] reclamar, reivindicar* we intend to reclaim our freedom pretendemos reclamar or reivindicar nuestra libertad I filled in a form to reclaim tax llené un formulario para que me devolvieran parte de los impuestos to reclaim one's luggage [Aviation/Aviación] recoger* el equipaje (at left luggage) (pasar a) retirar el equipaje items lost can be reclaimed at … para reclamar objetos perdidos dirigirse a … 1.2 (recover) recuperar built on reclaimed land construido en terreno ganado al mar
    More example sentences
    • Forging a reputation as a research scientist is hard enough; reclaiming a lost reputation is even harder.
    • Then my husband goes and beats my high score and every competitive bone in my body ignites with a kind of ferocious need to reclaim my lost advantage.
    • What is more, in view of lengthy procedures and high costs, very few people will choose to litigate to reclaim lost property.
    1.3 (reform) [literary/literario] rescatar
    More example sentences
    • Even in the most affectionate representations, he must be reformed and reclaimed by society and domesticity by play's end.
    • He is still heavily involved in Mahi Tahi, a Trust working to reclaim Maori prisoners by linking them to their racial traditions.
    • Candid about her own journey to reclaim God's woman within, she makes readers feel she walks with them as they journey toward inner peace and joy.

Definition of reclaim in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day torta
f
pie …
Cultural fact of the day

Most first names in Spanish-speaking countries are those of saints. A person's santo, (also known as onomástico in Latin America and onomástica in Spain) is the saint's day of the saint that they are named for. Children were once usually named for the saint whose day they were born on, but this is less common now.