Share this entry

Share this page


Pronunciation: /rɪˈkʌvər; rɪˈkʌvə(r)/

Translation of recover in Spanish:

transitive verb/verbo transitivo

  • 1.1 (regain) [consciousness/strength] recuperar, recobrar; [investment/position/lead] recuperar to recover one's composure recobrar la compostura he was on the point of losing his temper, but recovered himself estuvo a punto de perder los estribos, pero se contuvo
    Example sentences
    • In addition to the vandalism, some stolen property was recovered from one of the three men.
    • Data recovery efforts are, therefore, required to recover the lost transactions and data.
    • The bill will make it harder for criminals to dispose of stolen goods, and it will make it easier for the police to recover stolen goods and solve property crimes.
    Example sentences
    • When Maisie had recovered herself, she said, ‘You will inform the priest, of course.’
    • It took a moment for John to recover himself after saying this.
    • She licked her lips nervously before recovering herself.
    Example sentences
    • Furthermore the fact that the repair work has been carried out will mean that you may not be able to recover the legal costs incurred in recovering compensation.
    • Under the mortgage, the mortgagee is entitled to recover her legal fees as between solicitor and client.
    • The law allowing plaintiffs to recover legal fees in advocacy lawsuits has been on the books for a long time.
    1.2 (retrieve) rescatar the black box was recovered from the wreckage la caja negra fue rescatada de los restos del avión siniestrado 1.3 (reclaim) [metal/glass/paper] recuperar
    Example sentences
    • When alkyl hydrogen sulfates are added to water, sulfuric acid is recovered and the product obtained from the alkene is an alcohol.
    • Secondary alcohols can be readily recovered from ketones by breaking the double bond between the oxygen and carbon and adding hydrogen.
    • What about treatment of minerals recovered from the land?
    1.4 [Law/Derecho] to recover damages obtener* compensación or indemnización por daños y perjuicios, obtener* reparación judicial

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 1.1 (from ill health, undesirable situation) to recover (from sth) reponerse* or restablecerse* or recuperarse (de algo) 1.2 [economy/industry] recuperarse, repuntar, reactivarse 1.3 (regain equilibrium) recuperar el equilibrio
    Example sentences
    • The walks will be suitable for everyone, and especially for those who take little exercise or are recovering from health problems.
    • After his health recovered he returned to Oxford and in 1849 was awarded a double first in mathematics and classics.
    • As for Sally, she recovered and soon returned to her old self, never again mentioning what had happened.

Definition of recover in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day repecho
steep slope …
Cultural fact of the day

The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales