Translation of scare in Spanish:
- (person/animal)I wasn't the least bit scared by ityou scared me!no me asustó nadano me dio nada de miedo¡qué susto me diste!Example sentences
- A brave businesswoman who is scared stiff of sharks is set to take the charity plunge into a tank full of the fearsome fish.
- Some are scared stiff of losing their work, others are pressured by family members not to complain.
- But the upper class is scared stiff of his rise, and plots to foil his attempts through fraud.
- 1.1 (fright, shock) to give somebody a scareyou gave me the scare of my life!darle un susto a alguien1.2 (panic) (Journalism)the AIDS scare spread very rapidly¡me diste un susto de padre y señor mío!(before noun) scare campaign don't try and use scare tactics on usel pánico del sida cundió muy rápidamenteno intenten infundirnos or [colloquial] meternos miedoExample sentences
- Nearly every year a frost scare occurs in the grain market.
- Recent food scares have made the public sensitive to new, apparently untested technologies.
- Three years later, in 1957, America went through one of its biggest nuclear scares.
- Megan immediately halted and leaned on the pole tip for support, gulping in air after the sudden scare.
- Ivory's head snapped up to look him straight in the eyes, her face now a pale sheet of white from the sudden scare.
- Which reminds me to mention a word of caution when managing cows around calving time, there is nothing like a good scare to make one realise the dangers of attack.
- these problems have scared away o off the tourists
- [colloquial] (improvise)
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
In some Andean countries, particularly Chile, onces is a light meal eaten between five and six p.m., the equivalent of "afternoon tea" in Britain. In Colombia, on the other hand, onces is a light snack eaten between breakfast and lunch. It is also known as mediasnueves.