Translation of sponge in Spanish:
- 1 1.1 countable/numerable [Zoology/Zoología] esponja (feminine)Example sentences1.2 countable/numerable (for bath) esponja (feminine) throw in 3
Example sentences1.3 (wipe) [colloquial/familiar] (no plural/sin plural) give your face a quick sponge pásate una esponja ( or una toalla húmeda etc) por la cara
- Other images are just as mystifying the spine of a sea urchin, sharks' teeth, sponges and ascidians, to name a few.
- Chinese scholar's rocks, coral and sponges come to mind.
- This increases insulation and avoids the need for surface treatment, while the vegetation absorbs rain like a sponge, reducing or at least delaying run-off.
- These people just don't sip, they imbibe, they absorb liquor like dehydrated sponges, letting the story-soothing booze flow through their veins until it seeps from their pores in the squalid stench of defeat.
- Be a sponge - absorb as much inspiration as you can from watching other artists perform.
- 2 c and u [Cookery/Cocina] sponge (cake) bizcocho (masculine), bizcochuelo (masculine) (Southern Cone/Cono Sur)Example sentences
- Eat hot with warm sponge cake or madeleines or eat thoroughly chilled aside a little mound of equal quantities of thick yoghurt and whipped cream.
- Sometimes a different fruit is used and some cooks may substitute sponge cake for shortcake; but no alternative version can match the excellence of the original.
- Arrowroot, a major cash crop, is used in desserts, including arrowroot sponge cake and arrowroot custard.
transitive verb/verbo transitivo
- 1 (clean) pasar una esponja ( or una toalla húmeda etc) por sponge your face pásate una esponja ( or una toalla húmeda etc) por la cara to sponge the dirt off sth limpiar algo con una esponja/con un trapo
- 2 (scrounge) [colloquial/familiar] [pejorative/peyorativo] [money] gorronear [colloquial/familiar], gorrear [colloquial/familiar], garronear (River Plate area/Río de la Plata) [colloquial/familiar], bolsear (Chile) [colloquial/familiar] to sponge a living vivir a costillas de los demás, vivir de gorra or (River Plate area/Río de la Plata) de garrón [colloquial/familiar]
intransitive verb/verbo intransitivo
- gorronear [colloquial/familiar], gorrear [colloquial/familiar], garronear (River Plate area/Río de la Plata) [colloquial/familiar], bolsear (Chile) [colloquial/familiar] he lives by sponging on o off his relatives vive a costillas de sus parientes
sponge downverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento [person/horse] pasarle una esponja mojada a; [wall] limpiar con una esponja mojada
sponge upverb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento [liquid/spillage] limpiar ([ con una esponja ])
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Canada
Most popular in Australia
Most popular in Spain
Most popular in Malaysia
Find out how to write letters in Spanish, including advice on greetings, layout, endings...
The Defensor del pueblo is an ombudsman nominated by the Spanish Parliament to defend the rights of citizens against government maladministration. If he upholds a complaint he advises the administration on appropriate compensation. This post, under the same name, also exists in some Latin American countries.