- 1 (of animal, person) chillido (masculine); (of hinge, pen) chirrido (masculine); (of shoes) crujido (masculine) to give o let out a squeak pegar* un chillido any messages from New York? — not a squeak ¿algún mensaje de Nueva York? — ni una palabra or [colloquial/familiar] ni pío I don't want to hear a squeak out of anyone [colloquial/familiar] [humorous/humorístico] no quiero que se oiga ni el vuelo de una moscaMore example sentences
- ‘I wasn't aware dinner had been served,’ I replied my voice sounding like a squeak when it came out.
- Grover Norquist, on the other hand, speaks like a man who had all the delight squeezed out of him years ago, leaving him with nothing in his voice but a high-pitched squeak of disdain.
- It made short purring sounds, mixed with squeaks, then it vanished.
- 2 (escape) [colloquial/familiar] a narrow o (in American English also/en inglés norteamericano también) close squeak we got there in time, but it was a narrow squeak llegamos a tiempo, pero por un pelo or por los pelos [colloquial/familiar] she's never actually had an accident, but she's had several narrow squeaks nunca ha llegado a tener un accidente pero se ha salvado por un pelo or por los pelos varias veces [colloquial/familiar]More example sentences
- Still, even while driving in and out of Irish potholes, you'll hear no squeak or feel no squirm from the structure or fittings.
- And have we heard a squeak from the director with the verbal incontinence?
- Now, we have been blessed with a good summer and very few people are saying squeak.
intransitive verb/verbo intransitivo
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
In Central America and Mexico, the word 'botana' means a small portion of food, olives, peanuts etc, usually served with a drink at parties, bars, or social occasions.