Share this entry

Share this page


Pronunciation: /stæmp/

Translation of stamp in Spanish:


  • 2 2.1 (instrument) sello (masculine), timbre (masculine) (Chile)
    (rubber stamp)
    sello (masculine) or (in Chile also/en Chile también) timbre (masculine) (de goma) metal stamp cuño (masculine), sello (masculine)
    2.2 (printed mark) sello (masculine) visa stamp sello de visado
    Example sentences
    • You receive numerous documents with official looking stamps, seals and logo testifying to the authenticity of the proposal.
    • It's all very safe, and given the stamp of official approval.
    • You've really given the stamp of official approval to one expert when in fact he might be totally wrong in his approach, and then once again, he has to be subjected to challenge if necessary.
    Example sentences
    • Hathaway used a variety of stamps to mark his tools.
    • Another advantage is that you can actually group stamps on the same block and print them together.
    • The block stamp was placed on the reverse of the DN to avoid obscuring clinical information on the face.
  • 3 (character) impronta (feminine) his work bears the stamp of genius su obra lleva la impronta or el sello (distintivo) de la genialidad a principal who left her stamp on the institute una directora que dejó su impronta or huella en el instituto a woman of that stamp [formal] una mujer como ella
    Example sentences
    • The courts in this country, besides, have put their final stamp of authority on the authenticity of her citizenship.
    • The vessels they made out of clay had the stamp of genius.
    • The recording is excellent and the performance has the stamp of authenticity.
  • 4 (sound) we could hear the stamp of marching feet oíamos pasos de marcha

transitive verb/verbo transitivo

  • 1 (with foot) [ground] dar* una patada en to stamp one's foot dar* una patada en el suelo to stamp sth down apisonar algo
  • 3 3.1 [passport/ticket] sellar he stamped the invoice with the date selló la factura con la fecha 3.2 [coin] acuñar, troquelar the words were stamped on her memory tenía las palabras grabadas en la memoria she stamped her personal style on the company dejó su impronta en la compañía, le imprimió su sello personal a la compañía

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 1.1 (with foot) [person] dar* patadas en el suelo; [horse] piafar 1.2 (walk) she stamped upstairs/out of the room subió la escalera/salió de la casa pisando fuerte

Phrasal verbs

stamp on

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
[proposal] rechazar* de plano; [attempt] sofocar*, aplastar; [person] cortarle las alas a

stamp out

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
1.1 [fire] apagar* (con los pies) 1.2 (suppress) [resistance] aplastar; [rebellion] sofocar*; [crime] erradicar*, acabar con 1.3 (punch out) [shape] troquelar; [coins] acuñar, troquelar

Definition of stamp in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day repecho
steep slope …
Cultural fact of the day

The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales