Share this entry

Share this page

step

Pronunciation: /step/

Translation of step in Spanish:

noun/nombre

  • 1 (footstep, pace) paso (masculine) to take a step forward/to the right dar* un paso adelante/a la derecha a great step forward un gran paso adelante it was her first step on the road to success fue su primer paso hacia el éxito one step forward, two steps back [humorous/humorístico] un paso hacia adelante y dos hacia atrás(, como el cangrejo) I heard her steps in the corridor oí sus pasos or sus pisadas en el pasillo to follow in sb's steps seguir* los pasos de algn I'll be with you every step of the way estaré contigo en todo momento to be/keep one step ahead constant research keeps us one step ahead of our rivals la constante investigación nos mantiene en una situación de ventaja con respecto a la competencia they're one step ahead of us nos llevan cierta ventaja he tries to keep one step ahead of his students trata de que sus alumnos no lo aventajen to watch one's step (be cautious, behave well) andarse* con cuidado or con pie de plomo watch your step (when walking) mira por dónde caminas see also step by step
    Example sentences
    • He then proceeded taking the few steps towards the massive front doors of the palace, which slowly opened, as he got nearer.
    • May took her arm, and they began to walk with small steps towards the exit.
    • He took a slow step backward, and then fell flat onto his back.
  • 2 2.1 countable/numerable (of dance) paso (masculine) 2.2 uncountable/no numerable (in marching, walking) paso (masculine) to be in step llevar el paso (in dancing) llevar el compás or el ritmo to be out of step no llevar el paso (in dancing) ir* desacompasado, no llevar el compás or el ritmo to break step romper* el paso she fell into step beside me acomodó su paso al mío in/out of step with sb/sth the leaders are out of step with the wishes of the majority los líderes no sintonizan con los deseos de la mayoría she's always managed to keep in step with public opinion siempre ha logrado mantenerse en sintonía con la opinión pública
    Example sentences
    • After that, they chose and combined the movements with modern dance steps.
    • She has even mastered some ballroom dance steps, which form part of the choreographed routines for the show.
    • While Williams made her way brilliantly through its forest of steps, the dance was more demanding than affecting.
  • 3 (distance) the beach is only a step away la playa está a un paso it's a fair step from here to the station hay un buen trecho hasta la estación this brings war one step nearer esto significa un paso más hacia un conflicto bélico from here it's a short step to total ruin de aquí a la ruina absoluta solo hay un paso
  • 4 (move) paso (masculine); (measure) medida (feminine) a step in the right direction un paso hacia adelante the next step is to inform the police el próximo paso es informar a la policía to take legal steps recurrir a la justicia to take steps (to + infinitive/infinitivo) tomar medidas (para + infinitive/infinitivo) they are taking steps to remedy the situation están tomando medidas para remediar la situación, están tomando medidas encaminadas a remediar la situación
    Example sentences
    • The next step is to add milk but milk is dangerous and the date stamps are often confusing.
    • My plan was moving a little quicker than anticipated so I decided to take things slow after the next step.
    • Once you have identified slow code, the next step is to address those issues.
  • 5 5.1 (on stair) escalón (masculine), peldaño (masculine); (on ladder) travesaño (masculine), escalón (masculine) mind the step cuidado con el escalón the church/museum steps la escalinata or las escaleras de la iglesia/del museo the altar steps las gradas del altar a flight of steps un tramo (masculine) de escalera he left the parcel on the step dejó el paquete en la puerta 5.2
    (steps plural)
    (British English/inglés británico) (stepladder) escalera (feminine) ([ de mano or de tijera ])
    Example sentences
    • He raced to the home of Mrs Caulfield's sister where he also found Mr Caulfield collapsed under a pair of steps.
    • He listed a couple of folding camp chairs, a pair of steps, and a number of coats hanging up.
    Example sentences
    • The first thing we both did when we got back was make a beeline for the staircase, each of us putting a foot on the bottom step at the same time.
    • Wendy saw Dr. Maddox out of the corner of her eye at the bottom step of a stairway leading to a second floor.
    • Cut into the granite is a steep, gradually narrowing staircase, with some steps almost one foot high.
    Example sentences
    • She screeched as she held on to one of the steps of the steel ladder.
    • I climbed down the steps of my ladder after shoving my new diary under my mattress.
    • He jumps down, missing the last three steps of the ladder and landing right behind her.
  • 6 6.1 (degree in scale) peldaño (masculine), escalón (masculine) she's moved up a step in the salary scale ha ascendido un peldaño en la escala salarial his new post is a step up the ladder from supervisor su nuevo puesto está inmediatamente por encima del de supervisor that would be a step up in her career eso significaría un ascenso para ella 6.2 (American English/inglés norteamericano) [Music/Música] half step semitono (masculine)
    Example sentences
    • But you can't rest on your laurels - you must create your CV to get yourself on the next step of the ladder.
    • A first home is a step on the ladder, it's never the end goal or the dream home, and is rarely where you'd genuinely like it to be.
    • No-one was sponsoring me for this race and it is merely the first step on the ladder to the big one.

intransitive verb/verbo intransitivo (-pp-)

  • 1.1 (move) (+ adverb complement/+ adverbio predicativo) would you step inside/outside for a moment? ¿quiere pasar or entrar/salir un momento? to step off a plane bajarse de un avión from the moment he stepped onto the stage desde el momento que puso pie en or pisó el escenario he could have stepped straight out of a story book parecía sacado or salido de un libro de cuentos she stepped over the threshold atravesó el umbral 1.2 (tread) pisar to step in/on sth pisar algo I stepped in a puddle pisé un charco he steped on a mine pisó una mina sorry, I stepped on your toe perdón, te pisé to step on it o on the gas [colloquial/familiar] darse* prisa, apurarse (Latin America/América Latina) , meterle (Latin America/América Latina) [colloquial/familiar]

Phrasal verbs

step aside

verb + adverb/verbo + adverbio
(move aside) hacerse* a un lado, apartarse; (resign, go) renunciar, dimitir

step back

verb + adverb/verbo + adverbio
(move back) dar* un paso atrás, retroceder (become detached)to step back (from sth) distanciarse (de algo) try to step back from the situation trata de distanciarte un poco de la situación, trata de ver la situación con cierta perspectiva

step down

verb + adverb/verbo + adverbio
1.1 (get down) bajar 1.2 (resign) renunciar, dimitir, dejar su ( or mi etc) puesto

step forward

verb + adverb/verbo + adverbio
(move forward) dar* un paso adelante; (present oneself) ofrecerse* when they asked for volunteers, I stepped forward cuando pidieron voluntarios, yo me ofrecí

step in

verb + adverb/verbo + adverbio
(intervene) intervenir*, tomar cartas en el asunto

step off

verb + adverb/verbo + adverbio
[Military/Militar] empezar* a marchar see also step 2 1

step out

verb + adverb/verbo + adverbio
1.1 (walk quickly) apretar* el paso 1.2 (be courting) [dated/anticuado] to step out with sb hacer(le)* la corte a algn [anticuado] 1.3 (be unfaithful to) (American English/inglés norteamericano) to step out on sb engañar a algn see also step 2 1

step up

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
(increase) [exports/power/volume] aumentar; [attacks] redoblar, aumentar la frecuencia de; [production/campaign] intensificar*

Definition of step in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day tecito
m
tea …
Cultural fact of the day

The current Spanish Constitution (Constitución Española) was approved in the Cortes Generales in December 1978. It describes Spain as a parliamentary monarchy, gives sovereign power to the people through universal suffrage, recognizes the plurality of religions, and transfers responsibility for defense from the armed forces to the government. The Constitution was generally well received, except in the Basque Country, whose desire for independence it did not satisfy. It is considered to have facilitated the successful transition from dictatorship to democracy.