There are 2 translations of time in Spanish:


Pronunciation: /taɪm/


  • 1 u (past, present, future) tiempo (m) time and space el tiempo y el espacio the ravages of time los estragos del tiempo as time goes by o passes a medida que pasa el tiempo, con el paso del tiempo, con el correr del tiempo at this point o moment in time en este momento, en el momento presente to go back/forward in time retroceder/avanzar* en el tiempo a place where time stands still un lugar donde el tiempo se ha detenido time is on our side el tiempo está de nuestro lado (only) time will tell el tiempo (lo) dirá time just flew by el tiempo pasó volando how time flies! ¡qué rápido pasa el tiempo! time marches on el tiempo pasa it's just a matter of time no es más que cuestión de tiempo (from) time out of mind desde tiempos inmemoriales time heals all wounds o is a great healer el tiempo todo lo cura, el tiempo restaña las heridas [literario/literary] time and tide wait for no man el tiempo pasa inexorablemente (before n) [travel] en el tiempo time machine máquina (f) del tiempo time traveler viajero, -ra (m,f) en el tiempo
  • 2 u (time available, necessary for sth) tiempo (m) to be pressed for time andar* escaso de tiempo we are running out of time se nos está acabando el tiempo, nos estamos quedando sin tiempo we have no time for that no tenemos tiempo para eso I can never find the time to read the paper nunca encuentro tiempo para leer el periódico we have all the time in the world tenemos tiempo de sobra we've so little time tenemos tan poco tiempo could I have five minutes of your time? ¿podría concederme cinco minutos? now her time's her own ahora es dueña de hacer lo que quiere con su tiempo, ahora dispone libremente de su tiempo is there time to visit the museum? ¿hay tiempo de visitar el museo? there's no time to lose no hay tiempo que perder I haven't had (the) time to read it no he tenido tiempo de leerlo give me time to think it over dame tiempo para pensarlo she lost no time in replying su respuesta no se hizo esperar to make time for sth hacer(se)* or encontrar* tiempo para algo can you make time to have a look at this? ¿puedes hacer(te) or encontrar tiempo para echarle un vistazo a esto? to make time (hurry) (AmE) [colloquial/familiar] darse* prisa, apurarse (AmL) to make up for lost time recuperar el tiempo perdido I need some time to myself necesito tener tiempo para mí he does it to pass the time lo hace para pasar el tiempo he spends most of his time in Los Angeles pasa la mayor parte del tiempo en Los Ángeles I spend all my time trying to keep discipline me paso todo el tiempo tratando de mantener la disciplina these things take time estas cosas llevan or toman tiempo it takes time to get used to the climate lleva or toma tiempo acostumbrarse al clima it took me all my time to understand what he was saying me costó mucho entender lo que decía it's worth taking a little extra time and trouble over the job vale la pena dedicarle un poco más de tiempo y esfuerzo al trabajo thank you for taking time out to see me le agradezco que (se) haya hecho tiempo para atenderme to take one's time just take your time tómate todo el tiempo que necesites or quieras I like to take my time over breakfast me gusta desayunar con tiempo or calma so he's finally replied? he certainly took his time! ¿así que ha contestado por fin? ¡pues sí que se tomó tiempo para hacerlo! you took your time! I've been waiting for half an hour ¡cómo has tardado! ¡hace media hora que estoy esperando! to waste time perder* (el) tiempo what a waste of time! ¡qué manera de perder el tiempo! to buy time ganar tiempo to have a lot of/no time for sb/sth he's got no time for traditional medicine no le tiene ninguna fe a la medicina tradicional I've got a lot of time for him me cae muy bien I have no time for people like her no soporto a la gente como ella to have time on one's hands I had time on my hands, so I decided to walk there me sobraba tiempo or tenía que matar tiempo, así que decidí ir a pie time hung heavy on his hands el tiempo se le hacía eterno to play for time tratar de ganar tiempo time is money el tiempo es oro
    More example sentences
    • The questions that follow from that for us can obviously be discussed at the appropriate time.
    • At the appropriate time, a subsequent order is issued that states the actual day and times.
    • He said he would wait for a more appropriate time to put the questions to the Government.
    More example sentences
    • On average, governors volunteer around five hours of their spare time each month.
    • The twenty minute drive gave her time to think and process what had just happened.
    • I spent two hours in the pub, left an hour early, and booked the time as overtime.
  • 3 3.1 u (as measured by clocks) hora (f) what's the time?, what time is it? ¿qué hora es? do you have the time? ¿tienes hora? do you have the right time? ¿tienes la hora exacta? what time do you make it? (BrE) ¿qué hora tienes? the time is ten minutes to ten son las diez menos diez minutos, son diez para las diez (AmL exc RPl) to be able to tell the time o (AmE also) tell time saber* (decir) la hora at ten o'clock local/Moscow time a las diez hora local/de Moscú British Summer Time horario (m) de verano (adelantado con respecto a la hora de Greenwich para ahorrar energía) Eastern Standard Time (in US) hora (f) de la costa atlántica this clock keeps good time este reloj está siempre en hora (at) what time did she arrive? ¿a qué hora llegó? are you watching the time? ¿estás controlando la hora? look at the time! ¡mira la hora que es! is that the time?! ¿está bien ese reloj?, ¿esa es la hora que es? not to give sb the time of day no darle* a algn ni la hora to pass the time of day (with sb) now she never even passes the time of day with me ahora ni siquiera me saluda we just pass the time of day when we meet cuando nos vemos, nos saludamos ¿qué tal? y nada más (before n) time lock cerradura (f) horaria de bloqueo time switch temporizador (m) time zone huso (m) horario, zona (f) horaria 3.2 c u (timing of an event) hora (f) departure time hora de salida estimated time of arrival hora aproximada de llegada do you know the times of the trains? ¿sabes el horario de los trenes?time for sth/to + inf we have to arrange a time for the next meeting tenemos que fijar una fecha y hora para la próxima reunión it's time for tea es la hora del té is it time to go yet? ¿ya es hora de irse? it's time you left o you were leaving es hora de que te vayas it's time for bed! ¡es hora de acostarse! it's getting-up time! ¡es hora de levantarse! time, gentlemen, please! (in UK) frase con la que se anuncia que un pub va a cerrar she usually calls around breakfast time suele llamar a la hora del desayuno
    More example sentences
    • Not being allowed to stay there at peak times defeated the purpose of the exercise.
    • Dates and times were fixed for all competitions and clubs had to adhere to all these dates.
    • So, similarly, most things in the middle of the night or before you get up can be ruled out; they are not suitable times.
    More example sentences
    • The time was nine-fifteen. Time to turn out the lights.
    • I saw the time was eight minutes to four from my watch as I braced myself.
    • We were lucky - that was the only time that week that the Sunset made it as far as LA.
  • 4 4.1 (no pl) (period — of days, months, years) tiempo (m); (— of hours) rato (m) we waited a long time esperamos mucho tiempo/un rato largo I've been watching him for some time hace (un) tiempo/rato que lo vengo observando he won't be here for some time yet va a tardar en llegar that was a long time ago eso fue hace mucho (tiempo) they lived in Paris for a time/for a long time vivieron un tiempo/mucho tiempo or muchos años en París I haven't seen her for a long time hace mucho (tiempo) que no la veo, no la veo desde hace mucho (tiempo) long time no see! [colloquial/familiar] ¡tanto tiempo (sin verte)! he took a long time to do it tardó mucho (tiempo) en hacerlo it will be a long time before I invite her again va a pasar mucho tiempo antes de que la invite otra vez in the short time I've known him en el poco tiempo que hace que lo conozco some time later I saw them leave al rato los vi salir some time later they moved to Brussels (un) tiempo después se mudaron a Bruselas, tras cierto tiempo se mudaron a Bruselas for some considerable time o for quite some time now there have been rumors that … hace ya bastante tiempo que se rumorea que … you slept for most of the time dormiste casi todo el rato, pasaste la mayor parte del tiempo dormido it rained the whole time we were there llovió todo el tiempo que estuvimos allí in an hour's/three months'/ten years' time dentro de una hora/tres meses/diez años cooking time tiempo (m) de cocción time's up! ¡es la hora! your time's up se te ( or les etc) ha acabado el tiempo for the time being por el momento, de momento to serve o [colloquial/familiar] do time cumplir una condena, estar* a la sombra [familiar/colloquial] 4.2
    [Rad] [TV] espacio (m) to buy/sell time comprar/vender espacio
    4.3 c (for a journey, race, task) tiempo (m) what's your fastest time over 400m? ¿cuál es tu mejor tiempo or marca en los 400 metros? in record time en un tiempo récord to make good time ir* a buen ritmo, hacer* un buen promedio de velocidad
    More example sentences
    • The lights were designed to improve bus journey times but according to residents they made traffic problems worse.
    • They include adding a minute per mile to the journey time and having enough petrol.
    • He added the lane had improved journey times for the 89 bus on that stretch of road by a minute.
    4.4 u (regarding work) you shouldn't be doing that in work/on company time no deberías hacer eso en horas de trabajo in your own time fuera de horas de trabajo, en tu tiempo libre to work full/part time trabajar a tiempo completo/parcial they are on short time están trabajando una jornada reducida to take o (BrE also) have time off tomarse tiempo libre we get time and a half nos pagan hora y media de sueldo por cada hora trabajada on Sundays they pay double time los domingos pagan doble (sueldo)
    More example sentences
    • Several decades of time have passed by as quickly as the clouds have been blown away.
    • It would be revealing to return in five years' time to see whether Balgrean has stood the test of time.
    • The day will slip away from us as time passes, but not the clarity of the actions we took together in response.
    More example sentences
    • Chris decided to change careers because changing market conditions meant bleak times for many producers.
    • A lot of men and women left this country when times were hard and prospered in foreign lands.
    • Daniel said that the centre had given him support and stability through hard times.
  • 5 c (experience) to have a good/bad time pasarlo bien/mal have a good time! ¡que te diviertas ( or que se diviertan etc)!, ¡que lo pases ( or pasen etc) bien! thank you for a lovely time gracias por todo, lo hemos pasado estupendamente a good time was had by all [set phrase] todo el mundo se divirtió de lo lindo [familiar/colloquial] he's having a difficult time at work/with his son tiene problemas en el trabajo/con su hijo I had an awful time trying to persuade her me costó muchísimo or horriblemente convencerla he had a hard time lo pasó muy mal he had too comfortable a time (of it) todo le resultó demasiado fácil don't give me a hard time (esp AmE) no me mortifiques looking for a good time? [said by prostitute] ¿quieres pasarlo bien?
  • 6 c (point in time) at this time of (the) year en esta época del año at this time of night a estas horas de la noche I never have much money left at that time of the month a esa altura del mes no me suele quedar mucho dinero it's that time of the month [euphemism/eufemismo] estoy ( or está etc) con la regla at the present/this particular time en este momento/este preciso momento at no time was that my intention en ningún momento fue esa mi intención it should be kept closed at all times debe mantenerse siempre cerrado at all times of the day and night las veinticuatro horas del día, a toda hora del día y de la noche at all times of the year todo el año sometimes he's very talkative, but (at) other times he doesn't say a word a veces es muy conversador, pero otras (veces) no dice una palabra who was Prime Minister at the time? ¿quién era Primer Ministro en aquel momento or (en aquel) entonces or [literario/literary] a la sazón? he said nothing about it at the time en aquel momento no dijo nada al respecto they've tried at various times to change the rules han tratado de cambiar las reglas en varias oportunidades at the best of times en el mejor de los casos this time yesterday ayer a esta hora this time next year el año que viene para estas fechas it'll be dark by the time we get there (para) cuando lleguemos ya estará oscuro by that o this time we were really worried para entonces ya estábamos preocupadísimos they should have been back by this time ya deberían estar de vuelta from that time on a partir de entonces, desde entonces this is a good/bad time for us este es un buen/mal momento para nosotros have I called at an awkward time? ¿llamo en mal momento? it'll soon be Wimbledon/strawberry time pronto será la temporada de Wimbledon/de las fresas it's (about) time you learned some manners ya es hora or ya va siendo hora de que aprendas modales it's high time somebody did something ya es hora or ya va siendo hora de que alguien haga algo she's resigned, and not before time ha renunciado, y ya era hora the time has come for us to make a decision ha llegado el momento de que tomemos una decisión there comes a time when … llega el momento en que … it came time (AmE) llegó el momento there's a time and a place for everything hay un momento y un lugar para todo this is no o not the time to complain este no es momento para quejarse no decision can be taken until such time as we've seen the report no se puede tomar una decisión hasta que (no) hayamos visto el informe now's the time to buy a house este es el momento (indicado) para comprar una casa this is not the best time to approach him este no es el momento más indicado para hablarle my/her time has come me/le ha llegado el momento to bide one's time esperar el momento oportuno to die before one's time morir* tempranamente or prematuramente
  • 7 c (instance, occasion) vez (f) three/four times a day/week tres/cuatro veces por día/semana I've been there many a time o many times he estado allí en numerosas ocasiones or muchas veces many's the time I've regretted it han sido muchas las veces que lo he lamentado how many times do I have to tell you? ¿cuántas veces te lo tengo que decir? if I've said this once I've said it a hundred times ya lo debo de haber dicho mil veces for the umpteenth time: be quiet! ¡por enésima vez: cállate! nine times out of ten en el noventa por ciento de los casos, la gran mayoría de las veces do you remember the time (when) she said … ? ¿te acuerdas de aquella vez que dijo … ?, ¿te acuerdas de cuando dijo … ? the first/third time he did it la primera/tercera vez que lo hizo it'll be easier the second time around la segunda vez será más fácil third time lucky! ¡la tercera es la vencida! let's leave it for another o some other time dejémoslo para otro momento sorry, not this evening — another time, perhaps? lo siento, pero esta noche no — ¿quizás en otro momento or en otra oportunidad? this time esta vez you paid (the) last time la última vez or la otra vez pagaste tú that's the last time I lend you money es la última vez que te presto dinero for the last time: no! por última vez ¡no! (the) next time you see him la próxima vez que lo veas better luck next time a ver si la próxima (vez) tienes más suerte we lost last time — and the time before and the time before that! la última vez perdimos nosotros — ¡y la anterior, y la anterior a esa! four times running cuatro veces seguidas or consecutivas this is the fourth time running esta es la cuarta vez consecutiva let's try one more time probemos otra vez or una vez más
    More example sentences
    • This time, the whole nation rises up as one, demanding a return to a life that has fun.
    • He politely checked the mobile with a quick glance each time, then continued without a pause.
    • I would try just several sheets of white paper on top next time rather than the whole platen.
  • 8 8.1 c (epoch, age) (often pl) época (f), tiempo (m) at one time en una época or un tiempo, en otros tiempos in times of crisis en épocas or tiempos de crisis in former times antiguamente in Tudor times en la época de los Tudor, en tiempos de los Tudor there was a time when o time was when … hubo un tiempo cuando … times are hard estos son malos tiempos or tiempos difíciles then they fell on hard times entonces empezaron una mala racha or les tocó la época de las vacas flacas the times are changing los tiempos cambian it's a sign of the times es un indicio de los tiempos en que vivimos in times to come en el futuro, en tiempos venideros the biggest box-office hit of all time el mayor éxito de taquilla de todos los tiempos to be ahead of o born before one's time he was ahead of his time se adelantó a su época an Expressionist born before his time un expresionista que se adelantó a su época to be behind the times [ideas] ser* anticuado, estar* desfasado [person] estar* atrasado de noticias [familiar/colloquial] to keep up with o abreast of the times mantenerse* al día 8.2 u (in a person's life) that was before your time eso fue antes de que tú nacieras ( or empezaras a trabajar aquí etc) it won't happen in our time no viviremos para verlo I've seen some funny things in my time but … he visto cosas raras en mi vida pero … she was a great athlete in her time fue una gran atleta en su época if I could have my time over … si pudiera volver atrás …, si pudiera volver a nacer … during my time in college durante mi época universitaria, durante el tiempo que pasé en la universidad the life and times of Jane Austen vida y época de Jane Austen
    More example sentences
    • This is a fight that's been going on not only in modern history but in Biblical times.
    • We truly are entering one of the most important times in world history.
    • We can also search for variations in at even earlier times in the history of the universe.
  • 9 u [Mus] compás (m) two-four time compás de dos por cuatro to clap in time to the music batir palmas al compás de la música out of time descompasado, fuera de compás to beat/keep time marcar*/seguir* el compás they marched past in slow/quick/double time pasaron marchando a paso lento/rápido/redoblado in double-quick time en un periquete, en un santiamén to mark time (march on the spot) marcar* el paso (make no progress) hacer* tiempo (before n) time signature llave (f) de tiempo
  • 10 (in phrases) about time it's about time someone told him/you wrote to your mother ya es hora or ya va siendo hora de que alguien se lo diga/de que le escribas a tu madre I've finished — and about time too! he terminado — ¡ya era hora! against time contra reloj a race against time una carrera contra reloj to work against time trabajar contra reloj ahead of/behind time we're behind time/ahead of time on the project vamos atrasados/adelantados con el proyecto the first stage was completed ahead of time la primera fase se terminó antes de tiempo all the time (constantly) constantemente (the whole period) todo el tiempo she keeps on at me all the time me está encima constantemente all the time I was in France, I never once ate snails en todo el tiempo que estuve en Francia no comí caracoles ni una vez my keys were in my pocket all the time tenía las llaves en el bolsillo todo el tiempo I knew it all the time lo supe desde el principio or desde el primer momento any time come any time ven cuando quieras or en cualquier momento any time of the year cualquier época del año call me any time between nine and eleven llámame a cualquier hora entre las nueve y las once I'd rather work for Mary any time yo prefiero trabajar para Mary, toda la vida (y cien años más) they should be here any time (now) en cualquier momento llegan, deben de estar por llegar de un momento al otro thanks for your help — any time! gracias por su ayuda — ¡a sus órdenes! or ¡encantado! or (AmL) ¡a la orden! at a time we'll interview them four at a time los entrevistaremos de cuatro en cuatro or (AmL tb) de a cuatro one at a time! ¡de a uno!, ¡uno por uno! or ¡uno por vez! take it one step at a time hazlo paso a paso I can only concentrate on one thing at a time solo me puedo concentrar en una cosa a la or por vez he'd sit and stare into space for hours at a time se quedaba horas enteras or horas y horas sentado mirando al vacío she disappears for months at a time desaparece y no se la ve durante meses enteros at the same time (simultaneously) al mismo tiempo (however) (as linker) al mismo tiempo, de todas formas you can't breathe and swallow at the same time no se puede respirar y tragar al mismo tiempo or a la vez she started at the same time as he did empezó al mismo tiempo que él but at the same time you have to admit that … pero al mismo tiempo or de todas formas tienes que reconocer que … at times a veces she gets very depressed at times a veces se deprime mucho, hay momentos en que se deprime mucho between times entre una cosa y otra at this time (AmE) ahora, en este momento every time I make the same mistake every time! ¡siempre cometo el mismo error! gin or whisky? — give me whisky every time! ¿ginebra or whisky? — para mí whisky, toda la vida every o each time (as conj) (whenever) cada vez every time we plan a picnic it rains cada vez que organizamos un picnic, llueve from time to time de vez en cuando in time (early enough) a tiempo (eventually) con el tiempo you arrived just in time llegaste justo a tiempo we got back in time to watch the film volvimos a tiempo para ver la película you'll get used to it in time con el tiempo te acostumbrarás she grew more tolerant in (the course of) time con el (paso del) tiempo se volvió más tolerante in good time con tiempo we must send out the invitations in good time tenemos que mandar las invitaciones con tiempo or con suficiente anticipación all in good time cada cosa a su tiempo, todo a su debido tiempo she'll make up her mind in her own good time ella decidirá cuando esté lista or cuando le parezca in no time (at all) rapidísimo, en un abrir y cerrar de ojos, en un santiamén they arrived in next to no time llegaron prácticamente enseguida or al instante, llegaron en menos de lo que canta un gallo on time (on schedule) the buses hardly ever run on time los autobuses casi nunca pasan a su hora or puntualmente she's never on time nunca llega temprano, siempre llega tarde to buy on time (AmE) comprar a plazos time after time o time and (time) again una y otra vez
  • 11
    (times pl)
    [Math] 3 times 4 is o are 12 3 (multiplicado) por 4 son 12 three times as much as I wanted to spend tres veces más de lo que quería gastar it's four times bigger es cuatro veces más grande (before n) times table tabla (f) de multiplicar the 3 times table la tabla del 3

Definition of time in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day cerviz
nape of the neck …

There are 2 translations of time in Spanish:



  • 1.1 [runner/worker] tomarle el tiempo a; [Sport] cronometrar I've timed how long it takes me to get to work he calculado cuánto tiempo me lleva llegar al trabajo
    More example sentences
    • This process should be timed carefully: too short and there will be no base flavour, too long and it will overpower.
    • Two police constables armed with a stopwatch had timed her between two measured points in Stirton and found she was travelling at 21 mph.
    • This was to make sure any potential event could be timed to the nearest thousandth of a second.
    1.2 (choose time of) kick-off is timed for 3.30 el comienzo del partido está fijado or previsto para las 3.30 the demonstration was timeed to coincide with his arrival la hora de la manifestación estaba calculada para coincidir con su llegada we timed it beautifully: they left five minutes before we arrived llegamos perfecto: ellos se habían ido cinco minutos antes you timed your entrance/that comment perfectly no podrías haber elegido un mejor momento para entrar/hacer esa observación her arrival/the rainstorm couldn't have been better/worse timed su llegada/la tormenta no podría haber sido más oportuna/ inoportuna

Definition of time in: