Share this entry

Share this page

toss

Pronunciation: /tɔːs; tɒs/

Translation of toss in Spanish:

noun/nombre

  • 1.1 (throw) lanzamiento (masculine) give the salad a toss mezcla la ensalada with a toss of his head con un movimiento brusco de la cabeza, echando la cabeza hacia atrás
    Example sentences
    • Come on, this whodunit tale is quite engrossing with its frequent tosses, turns and twists.
    • He was probably sitting upright in bed, his untidy brown hair, that I teased never had seen a hair brush before, in a horrifying mess, from all the tosses and turns he made in his sleep.
    • He blocked errant pitches in the dirt, expertly framed borderline tosses, turning them into strikes and worked masterfully with pitchers.
    1.2 (of coin) to decide sth on o by the toss of a coin decidir or sortear algo a cara o cruz or (a cara o sello etc) see also toss 3 2 to win/lose the toss ganar/perder* en el sorteo not to give a toss (British English/inglés británico) [slang/argot] I don't give a toss what you think a mí me importa un pito [colloquial/familiar] or [vulgar] carajo lo que pienses to argue the toss (British English/inglés británico) seguir* discutiendo

transitive verb/verbo transitivo

  • 1.1 (throw) [ball] tirar, lanzar*, aventar* (Colombia) (Mexico/México) (Peru/Perú) ; [pancake] darle* la vuelta a, dar* vuelta (Southern Cone/Cono Sur) ([ lanzándolo al aire ]) they tossed their bags into the corner tiraron or (in Colombia, Mexico, Peru also/en Colombia, México, Perú también) aventaron las maletas en el rincón he tossed the stick into the river lanzó or tiró el palo al río she tossed the letter aside contemptuously apartó la carta bruscamente y con desprecio let's toss a coin echémoslo a cara o cruz or (Andes) (Venezuela) a cara o sello or (Argentina) a cara o ceca or (Mexico/México) a águila o sol the bull tossed the matador el toro volteó al matador this horse has never tossed a rider este caballo no ha volteado or derribado a ningún jinete 1.2 (agitate) [boat/passengers/cargo] sacudir, zarandear 1.3

    toss (back)

    (move abruptly) [head] sacudir (hacia atrás)
    1.4 [Cookery/Cocina] [salad] mezclar to toss sth in flour (British English/inglés británico) rebozar* algo en harina 1.5 (American English/inglés norteamericano) [colloquial/familiar], dar*

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 1.1 (be flung about) agitarse, sacudirse; [boat] bambolearse, dar* bandazos to toss and turn dar* vueltas ([ en la cama ]) 1.2 (flip coin) echar una moneda a cara o cruz or (Andes) (Venezuela) a cara o sello or (Argentina) a cara o ceca or (Mexico/México) a águila o solto toss for sth we tossed for the last apple nos jugamos la última manzana a cara o cruz ( or a cara o sello etc)

Phrasal verbs

toss away

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
[colloquial/familiar] [wrapping/envelope] tirar, botar (Latin America except River Plate area/América Latina excepto Río de la Plata) ; [chance/opportunity] desperdiciar, desaprovechar

toss back

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
[drink] [colloquial/familiar] tomarse, bajarse [colloquial/familiar]

toss off

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 (drink) tomarse 1.2 (produce quickly, easily) [essay/letter] escribir*, mandarse (Colombia) (Southern Cone/Cono Sur) [colloquial/familiar] he can toss off an article in half an hour en media hora te escribe or (Colombia) (Southern Cone/Cono Sur) [colloquial/familiar] se manda un artículo 1.3 (masturbate) (British English/inglés británico) [vulgar], hacerle* la or una paja a [vulgar] 1.1verb + adverb/verbo + adverbio (British English/inglés británico) [vulgar], hacerse* or (Chile) (Peru/Perú) correrse la or una paja [vulgar]

toss out

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
(get rid of) [colloquial/familiar] botar or (Spain/España) (River Plate area/Río de la Plata) tirar (a la basura)

toss up

verb + adverb/verbo + adverbio 1.1 (vomit) (American English/inglés norteamericano) [colloquial/familiar], devolver*, arrojar, vomitar 1.2 (British English/inglés británico) toss 3 2 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento (vomit) (American English/inglés norteamericano) [colloquial/familiar], devolver*, arrojar, vomitar

Definition of toss in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day anoche
adv
last night …
Cultural fact of the day

The Defensor del pueblo is an ombudsman nominated by the Spanish Parliament to defend the rights of citizens against government maladministration. If he upholds a complaint he advises the administration on appropriate compensation. This post, under the same name, also exists in some Latin American countries.