There are 2 translations of wash in Spanish:


Pronunciation: /wɔːʃ; wɒʃ/


  • 1 countable/numerable 1.1 (act) I'll give the car/the carpet a wash voy a lavar el coche/la alfombra, voy a darle una lavada al coche/a la alfombra (Latin America/América Latina) give your face a good wash lávate bien la cara I'll give my hair a wash me voy a lavar la cabeza or el pelo to have a wash lavarse 1.2 (in washing machine) lavado (masculine) prewash and wash prelavado (masculine) y lavado (before noun/delante del nombre) wash cycle/program ciclo (masculine)/programa (masculine) de lavado
    More example sentences
    • She kept picking my clean sports clothes out of the wash.
    • Kathryn was cackling happily as she dropped Olivia's purple sock into the wash with her brother's white underclothes.
    • I am ‘punished’ for not doing the wash by having only dirty clothes to wear.
    1.3 (laundry) I do a wash every Monday los lunes lavo la ropa or (in Spain also/en España también) hago la colada your shirt is in the wash (with the dirty laundry) tu camisa está con la ropa sucia (being washed) tu camisa está lavándose the colors ran in the wash los colores destiñeron al lavarlo it will all come out in the wash [colloquial/familiar] (things will sort themselves out) todo se va a arreglar (all will be revealed) ya se revelará todo
  • 2 uncountable/no numerable 2.1 (sound of waves) chapoteo (masculine) the gentle wash of the waves on the shore el suave batir de las olas contra la orilla 2.2 (left by boat, plane) estela (feminine)
    More example sentences
    • Another went racing across the wash of the boat, its sail and sickle shaped tail leaving no doubt as to its identity.
    • Stand aft to look down on the wake frothing up from the propeller wash.
    • When we land near water, the wash from the blades moves them around like floating logs.
  • 3 u and c 3.1 (of paint) capa (feminine), mano (feminine) 3.2 [Art/Arte] aguada (feminine)
    More example sentences
    • Her variegated surfaces may be opaque or layered as transparent washes, glazed or scraped, scumbled, wiped down or sanded.
    • The moon hung in the sky nearly full, spreading a luminous wash across the pale landscape.
    • Both cabinets are made of sycamore entirely ebonized, and the panels are painted with washes of brown and amber, so that the golden color of the close-grained wood shows through.

transitive verb/verbo transitivo

  • 2 2.1 (carry away) arrastrar the body had been washed ashore by the tide la corriente había arrastrado el cuerpo hasta la orilla the wave nearly washed him overboard la ola casi lo arrojó por la borda see alsowash away, wash up 2.2 (lap) [literary/literario] bañar [literary/literario] the sound of the waves washing the shore el sonido de las olas al bañar la orilla
  • 3 (paint) [Constr] [wall] pintar, dar* una mano de pintura a; [color] extender*

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 2 (come clean) this shirt washes well esta camisa se lava bien the mud will wash off easily será fácil quitar(le) el barro it won't wash [colloquial/familiar] no va a colar [colloquial/familiar] her excuses just won't wash with me any more no me voy a volver a tragar sus excusas [colloquial/familiar]
  • 3 [wave/water] (+ adverb complement/+ adverbio predicativo) the water washed against the rocks el agua batía contra las rocas see alsowash over

Phrasal verbs

wash away

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
1.1 (carry away) [hut/bridge/pier] llevarse, arrasar con 1.2 (cleanse) [dirt/stains] quitar ([ lavando ]); [sins] quitar

wash down

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento
1.1 (clean) [paintwork/wall] lavar 1.2 (accompany) [colloquial/familiar] a plate of pasta washed down with the local wine un plato de pasta acompañado del vino de la región or rociado con el vino de la región

wash out

verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 1.1 [sink/cloth] (clean) lavar; (rinse) enjuagar* go and wash your mouth out vete a lavar esa boca con jabón 1.2 (remove) [color] desteñir* 1.3 (prevent, spoil) [colloquial/familiar] heavy rain washed out most of the games fuertes lluvias hicieron que se cancelara la mayoría de los partidos 1.1verb + adverb/verbo + adverbio 2.1 (disappear) the stain will wash out la mancha saldrá or se quitará al lavarlo 2.2 (fail course) (American English/inglés norteamericano) [slang/argot], ser* reprobado, suspender (Spain/España)

wash over

verb + preposition + object/verbo + preposición + complemento
[waves/water] bañar to let sth wash over one she lets their criticism wash over her sus críticas le resbalan I don't pay any attention to their quarreling, I just let it all wash over me sus peleas me tienen sin cuidado: los oigo como quien oye llover I let the music wash over me dejé que la música me envolviera, me dejé llevar por la música

wash up

verb + adverb/verbo + adverbio 1.1 (wash oneself) (American English/inglés norteamericano) lavarse 1.2 (float ashore) ser* traído por la corriente 1.3 (wash dishes) (British English/inglés británico) lavar los platos, fregar* (los platos) 1.1verb + object + adverb, verb + adverb + object/verbo + complemento + adverbio, verbo + adverbio + complemento 2.1 (deposit) (usually passive/normalmente en voz pasiva) to be washed up [body/debris/wreckage] ser* traído por la corriente 2.2 [dishes] (British English/inglés británico) lavar, fregar*

Definition of wash in: