Share this entry

Share this page

waterborne

Pronunciation: /ˈwɔːtərbɔːrn; ˈwɔːtəbɔːn/

Translation of waterborne in Spanish:

adjective/adjetivo

  • 1.1 [trade] (by sea) marítimo; (by river) fluvial
    Example sentences
    • The Coast Guard provides all of our waterborne and airborne transportation to our stations from the closest Coast Guard facility.
    • But just as the red spots on the map disappeared during the second half of the 20th century, so did waterborne travellers, as everyone took to the skies.
    • They are both capable of the effective launch, control and recovery of vehicles for extended periods, however the strategy for launch and recovery for waterborne craft and for aircraft are different in the two designs.
    1.2 [disease] [ que se transmite a través del agua ]
    Example sentences
    • Major efforts to improve access to drinking water across India have not been matched by proportionate declines in deaths and illnesses from waterborne diseases, which remain grossly underestimated, a new government report has said.
    • Snow's deduction that cholera was a waterborne disease that could be spread from person to person was remarkable in that it ran counter to this theory and predated the discovery of microbes by 30 years.
    • Bottled water is another of the modern paradoxes of health - a product born out of our success at reducing waterborne disease.

Definition of waterborne in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

Word of the day repecho
m
steep slope …
Cultural fact of the day

The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales