Share this entry

chercher
Pronunciation: / ʃɛʀʃe /

Translation of chercher in English:

verbe transitif

  • 2 (s'efforcer) See examples: chercher à faire
    to try to do
    je cherche à vous joindre depuis ce matin
    I've been trying to contact you since this morning
    il cherchait à les impressionner
    he was trying to impress them
    je ne cherche plus à comprendre
    I've given up trying to understand
    quatorze
  • 3 (quérir) See examples: aller chercher quelqu'un/quelque chose
    (généralement)
    to go and get somebody/something
    (passer prendre)
    to pick somebody/something up
    aller chercher quelque chose (chien)
    to fetch something
    allez me chercher le patron!
    go and get the boss for me!
    aller chercher la balle/les balles (au tennis)
    to go for a shot/for the difficult shots
    au filet at the net
    venir chercher quelqu'un/quelque chose
    (généralement)
    to come and get somebody/something
    (passer prendre)
    to pick somebody/something up
    il est venu me chercher à l'aéroport
    he came to meet me at the airport
    envoyer quelqu'un chercher quelque chose
    to send somebody to get something
  • 5 (imaginer) See examples: qu'allez-vous chercher!
    what are you thinking of!
    où est-il allé chercher cela?
    what made him think that?
    où va-t-il chercher tout cela?
    how does he come up with all that?
    je me demande où il est allé chercher tous ces mensonges
    I wonder how he thought up all these lies
  • 6 (atteindre) See examples: une maison dans ce quartier, ça va chercher dans les 300 000 euros
    a house in this area must fetch (anglais britannique) ou get (anglais américain) about 300,000 euros
    un vol à main armée, ça doit/va chercher dans les cinq ans de prison
    armed robbery would/could get you about five years in prison
    ‘combien ça va me coûter?’—‘ça ne devrait pas aller chercher loin’
    ‘how much will that cost me?’—‘it shouldn't come to much’

also: se chercher verbe pronominal

  • 1 (être en quête de soi-même)
    to try to find oneself
    un écrivain qui se cherche (raison d'être)
    a writer trying to find himself
    (style, idées)
    a writer who is feeling his way
  • 2 (se donner) See examples: se chercher des excuses/un alibi
    to try to find excuses/an alibi for oneself
  • 3
    [familier]
    (se provoquer)
    to be out to get each other (familier)

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day doofus
    Pronunciation: ˈdo͞ofəs
    noun
    a stupid person