Share this entry

droit
feminine: droite

Translation of droit in English:

adjectif

adverbe

  • (aller, rouler)
    straight
    droit devant
    straight ahead
    se diriger droit vers
    to make straight for, to make a beeline for (familier)
    la voiture venait droit sur nous
    the car was coming straight at us
    continuez tout droit
    carry straight on
    file tout droit à la maison
    go straight home
    aller droit au but or fait [figuré]
    to go straight to the point
    aller droit à la catastrophe
    to be heading straight for disaster
    ça m'est allé droit au cœur [figuré]
    it really touched me
    marcher droit [littéral]
    to walk straight
    marcher or filer (familier) droit
    to toe the line
    regarder quelqu'un droit dans les yeux
    to look somebody straight in the eye
    venir tout droit de (expression, citation)
    to come straight out of (auteur, œuvre)
    je reviens tout droit de chez elle/de l'exposition
    I've come straight from her place/the exhibition

nom masculin

  • 1 (prérogative) connaître/faire valoir ses droits
    to know/assert one's rights
    avoir des droits sur quelqu'un/quelque chose
    to have rights over somebody/something
    de quel droit est-ce que tu me juges?
    what gives you the right to judge me?
    être dans son (bon) droit, avoir le droit pour soi or de son côté
    to be within one's rights
    de (plein) droit
    by right(s)
    de droit divin (monarque, monarchie)
    by divine right
    cela leur revient de droit
    it's theirs by right
    c'est tout à fait ton droit avoir droit à
    to have the right to (liberté, nationalité)
    to be entitled to, to be eligible for (bourse, indemnité)
    vous avez droit à une boisson chacun
    you're allowed one drink each
    les spectateurs ont eu droit à un beau match
    the spectators were treated to a fine game
    on a eu droit à ses souvenirs de régiment [ironique]
    he treated us to stories about his army days
    il a eu droit à une amende [ironique]
    he got a fine
    avoir le droit de faire (la permission)
    to be allowed to do
    (selon la morale, la justice) to have the right to do
    elle n'a pas le droit de sortir le soir
    she isn't allowed to go out at night
    j'ai quand même le droit de poser une question! [ironique]
    I suppose I am allowed to ask a question?
    j'ai le droit de savoir
    I've got a right to know
    elle n'a pas le droit de me juger/d'exiger ça de moi
    she has no right to judge me/to demand that of me
    avoir le droit de vie ou de mort sur quelqu'un
    to have (the) power of life and death over somebody
    il s'imagine qu'il a tous les droits
    he thinks he can do whatever he likes
    être en droit de
    to be entitled to
    on est en droit de se demander si…
    we are entitled ou we have every right to wonder if…
    ça te donne droit à…
    it entitles you to…
    à bon droit (se plaindre, protester)
    with good reason
    ‘à qui de droit’
    ‘to whom it may concern’
    j'en parlerai à qui de droit (familier)
    I'll speak to the appropriate person
    faire droit à
    to grant (demande, requête)

also: droite nom féminin

  • 1 (opposé à gauche) la droite la porte de droite
    the door on the right
    être/rouler à droite
    to be/to drive on the right
    tourner à droite
    to turn right
    tenir sa droite (Automobile)
    to keep (to the) right
    à ta droite, sur ta droite
    on your right
    à droite de
    to the right of
    deuxième couloir à droite
    second corridor on the right
    il ne connaît pas sa droite de sa gauche
    he can't tell (his) right from (his) left
    demander à droite et à gauche (partout)
    to ask everywhere ou all over the place
    (à tous) to ask everybody
    être critiqué de droite et de gauche
    to be criticized from all sides ou by everybody

Compounds

droit administratif

droit aérien

  • (Droit)
    air law

droit des affaires

droit d'aînesse

droit d'antenne

  • broadcasting right

droit d'asile

droit au bail

  • right to the lease

droit canon

droit de cité

droit civil

droit commercial

droit commun

droit constitutionnel

droit coutumier

droit écrit

droit d'entrée

droit d'étalage

droit fil

droit fiscal

droit de grâce

  • (Droit)
    right of reprieve

droit de grève

  • (Politique)
    right to strike

droit-de-l'hommisme

  • human rights activism

droit immobilier

droit international

droit maritime

droit de passage

droit pénal

droit de port

droit de poursuite

  • (Droit)
    right of action

droit de préemption

  • right of preemption

droit privé

droit de propriété

  • right of possession

droit public

droit de recours

droit de regard

  • (Finance)
    right of inspection
    (généralement) avoir droit de regard sur
    to have a say in

droit de réponse

  • right of reply

droit de rétention

droit de retrait

  • (the right for any worker to stop work when he or she feels his or her life is in danger)

droit du sang

  • right to citizenship by virtue of kinship

droit social

droit du sol

  • right to citizenship by virtue of birth in a country

droit de timbre

droit du travail

droit d'usage

  • (Droit)
    customary right

droit de veto

  • right of veto

droit de visite

droit de vote

  • (Politique)
    right to vote

droite populiste

  • (Politique)
    populist right

droits d'auteur

droits civiques

droits de douane

les droits de l'homme

droits de quai

droits de reproduction

droits de succession

droits de tirage spéciaux

, DTS

Idioms

se tenir droit comme un i or un piquet

to hold oneself very erect ou upright

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: