There are 2 entries that translate place into English:

Share this entry

place

Pronunciation: /plas/

nom féminin

  • 2 (emplacement, espace défini) (gén)
    (pour s'asseoir) seat
    chaque chose à sa place
    everything in its place
    il est resté une heure à la même place
    he stayed in the same place for an hour
    remettre quelque chose à sa place
    to put something back in its place
    les dictionnaires ne sont pas à la bonne/à leur place
    the dictionaries aren't in the right place/where they should be
    j'ai deux places pour ‘Le Lac des Cygnes’
    I've got two tickets for ‘Swan Lake’
    il reste une place en première
    there's one seat left in first class
    laisse ta place à la dame!
    give the lady your seat!
    est-ce que cette place est libre? une salle de 200 places
    a 200 seat auditorium
    j'ai eu une place gratuite
    I got a free seat
    garde-moi ma place (dans une file)
    keep my place
    (dans un train, au cinéma) keep my seat
    garde-moi une place (dans le train, au cinéma)
    keep me a seat
    payer sa place (au cinéma, théâtre)
    to pay for one's ticket
    (Transport)
    to pay one's fare
    payer place entière (au cinéma, théâtre)
    to pay full price
    (Transport)
    to pay full fare
    les places sont chères [figuré] (parking difficile)
    parking spaces are hard to find
    (âpre concurrence dans l'emploi) jobs are hard to come by
    prenez place (sur un siège)
    take a seat
    (chacun à son siège) take your seats
    (chacun à son poste) take your places
    prendre place (s'asseoir)
    to take a seat
    (s'installer) (exposant, stand)
    to set up
    (tireur, policier)
    to position oneself
    (s'intégrer) to take one's place
    roman qui a pris place parmi les plus grands
    novel that has taken its place among the greatest
    sur place (aller, envoyer, se rendre)
    to the scene
    (arriver)
    on the scene
    (être, trouver, sautiller, étudier)
    on the spot
    (enquête, recherche, tournage)
    on-the-spot (épith)
    de place en place voiture de quatre places
    four-seater car
    divan à trois places
    three-seater sofa
    chasse
  • 4 (rang dans un classement, la société)
    (position dans un ordre) position
    prendre la place de quelqu'un
    to take somebody's place
    prendre or obtenir la deuxième place
    to take second place (à in)
    il est dans les premières/dernières places
    he's up toward(s) the top/down toward(s) the bottom
    la place d'un mot dans une phrase
    the position of a word in a sentence
    se faire une place dans le monde de la finance
    to carve out a place for oneself in the world of finance
    être en bonne place pour gagner/réussir
    to be well-placed ou in a good position to win/succeed
    il occupe une place éminente
    he holds a very high position (à, dans in)
    chacun (à) sa place
    everyone should know his place
    il faut savoir rester à sa place
    you must know your place
    il n'est pas à sa place dans cette réception
    he looks out of place at this reception
    je ne me sens pas à ma place dans ce milieu
    I feel out of place in this environment
    remettre quelqu'un à sa place
    to put somebody in his/her place
    quelle place faire à l'art?
    what place can be afforded to art?
    avoir sa place dans
    to deserve a place in
    il n'y a pas de place pour eux dans notre système
    there is no place for them in our system
    avoir une place à part or de choix dans
    to have a special place in
    tenir une grande place/une place très importante dans la vie de quelqu'un
    to play a large part/a very important part in somebody's life
    donner or consacrer or faire une large place à quelque chose
    to put a lot of emphasis on something
    la place croissante de l'environnement en politique
    the growing emphasis on the environment in politics
    notre travail laisse peu de place à l'imagination
    our work leaves little room for the imagination
    faire place à
    to give way to
    place aux jeunes or à la jeunesse! [littéral] [figuré]
    make way for the young!
  • 5 (substitution)à la place de
    instead of, in place of
    il a mis de la vodka à la place du cognac
    he's used vodka instead of brandy
    il y a maintenant un comité à la place de l'ancien directeur
    there's now a committee in place of the former manager
    ils sont partis/ont été récompensés à notre place
    they went/were rewarded instead of us
    qu'aurais-tu fait à ma place?
    what would you have done in my place?
    (si j'étais) à ta place
    if I were in your position ou shoes
    mets-toi à leur place
    put yourself in their position ou shoes
    téléphone-lui toi-même, je ne peux pas le faire à ta place!
    phone him yourself, I can't do it for you!
    j'ai mis le vase à la place du cendrier
    I put the vase where the ashtray was
    construire une école à la place de la gare (où était la gare)
    to build a school where the station used to be
    (où était prévue la gare) to build a school where the station should have been
    (au lieu de) to build a school instead of a station
  • 6 (situation définie) en place (système, structures)
    in place (après n)
    (troupes)
    in position (après n)
    (dirigeant, pouvoir, régime, parti)
    ruling (épith)
    les gens en place nos hommes sont en place
    our men are in position
    ne plus tenir en place
    to be restless ou fidgety
    les enfants ne tiennent plus en place
    the children keep fidgeting
    mettre en place
    to put [something] in place (grillage, programme, règlement, stratégie)
    to put [something] in ou into position (satellite, troupes, équipe)
    to establish, to set up (réseau, marché, régime, institution)
    to install (ligne téléphonique, canalisations)
    se mettre en place (plan, politique, système, structure)
    to be put in place
    (forces, troupes, police)
    (être mis en position) to be put in ou into position
    (soi-même) to position oneself
    (réseau, marché, régime)
    to be established, to be set up
    mise en place (de grillage, système, normes, services)
    putting in place
    (de satellite, forces, d'équipe) positioning
    (de réseau, marché, régime, d'institution) establishment, setting up
    (de ligne téléphonique, canalisation) installation (anglais britannique)
    remettre en place
    to put [something] back in place
    on se retrouve sur place
    we'll meet up there
    je suis sur place, je peux le faire
    I'm on the spot, I can do it
    dépannage/inscriptions sur place
    on-the-spot repairs/registration
    ouvrage à consulter sur place laisser quelqu'un sur place
    to leave somebody standing
  • 10 (forteresse) entrer dans la place
    to get in on the inside
    être dans la place
    to be on the inside
    être maître de la place [littéral]
    to be in control
    [figuré]
    to rule the roost
    se rendre maître de la place
    to take control
    avoir un pied dans la place [figuré]
    to have a foot in the door

Compounds

place d'armes

place assise

place forte

  • (Armée)
    fortified town

place d'honneur

  • (à table)
    place ou seat of honour (anglais britannique)

la place publique

Idioms

je ne lâcherais or donnerais pas ma place pour un empire

I wouldn't change places for the world ou for all the tea in China

une place pour chaque chose et chaque chose à sa place

[proverbe]
a place for everything and everything in its place

Share this entry

 

There are 2 entries that translate place into English:

Share this entry

placé
feminine: placée
Pronunciation: /plase/

participe passé

participe passé adjectif

  • 1 (situé géographiquement) être placé
    (objet, robinet, fenêtre)
    to be
    (chaise, table, statue)
    to be placed
    (bâtiment, boutique)
    to be situated ou placed
    (personne) (gén) to be
    (au théâtre, cinéma) to be sitting
    le magasin est placé près de l'église
    the shop (anglais britannique) ou store (anglais américain) is situated ou located near the church
    être bien/mal placé
    (objet)
    to be in a good/bad position
    (bâtiment, boutique)
    to be well ou conveniently/badly ou inconveniently situated
    (personne)
    (à table, à une cérémonie) to have a good/bad place
    (au théâtre, cinéma) to have a good/bad seat
    être mieux placé
    (objet, robinet, fenêtre)
    to be in a better position
    (chaise, table, statue)
    to be in a better place, to be better placed
    (bâtiment, boutique)
    to be better situated
    (personne)
    (à table, à une cérémonie) to have a better place
    (assis) (au théâtre, cinéma) to have a better seat
    la couche de cellules placée juste sous la peau
    the layer of cells (which is) right under the skin
    être placé face à
    (personne, siège, objet)
    to be facing
  • 2 (situé dans une hiérarchie) être bien/mal placé
    to be well/badly placed
    être bien/mal placé sur une liste
    to have a good/bad position on the list
    les étudiants les mieux placés
    the students with the best results
  • 3 (dans la société, une hiérarchie) bien/haut placé
    in a good/high position (après n)
    un ami bien placé/haut placé dans la hiérarchie
    a friend who is well placed/high up in the hierarchy
    avoir des amis haut placés
    to have friends in high places
  • 4 (être dans une position) être bien/mal placé pour faire
    (pour obtenir, bénéficier, réussir) to be well/badly placed to do
    (pour savoir, revendiquer, juger) to be in a (good)/in no position to do
    être mal placé pour critiquer
    to be in no position to criticize
    être particulièrement mal or bien mal placé pour juger
    to be in absolutely no position to judge
    il est bien placé pour le poste
    he's a likely candidate for the job
    être mieux placé pour bénéficier de
    to be better placed to benefit from
  • 5 (fondé) mal placé
    (orgueil, fierté)
    misplaced
    (remarque, plaisanterie)
    misplaced
  • 6 (mis) être placé à la tête or direction de
    to be placed at the head of (groupe, entreprise)
    être placé sous les ordres or le commandement de
    to be placed under the orders of
    être placé sous la direction de
    (orchestre)
    to be conducted by
    (troupe de théâtre)
    to be directed by

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score: