Share this entry

tout
also: feminine: toute Pronunciation: / tut / mpl tous Pronunciation: / tu / adj, / tus / fpl feminine: toutes Pronunciation: / tut /
Pronunciation: / tu /

Translation of tout in English:

pronom indéfini

  • 2
    also: tous
    Pronunciation: / tus /
    also: toutes
    (la totalité des êtres ou choses)
    (la totalité des éléments d'une catégorie, d'un groupe)
    all of them/us/you
    nous sommes tous des pécheurs
    we are all sinners
    le film n'est pas à la portée de tous
    the film is not accessible to all
    merci à tous
    thank you all
    tous ensemble
    all together
    ce sont tous d'anciens soldats
    all of them are ou they are all former soldiers
    il les a tous cassés
    he has broken all of them, he's broken them all
    il l'a dit devant nous tous
    he said it in front of all of us
    leurs enfants, tous musiciens de talent
    their children, all of them talented musicians
    tous ne sont pas d'accord
    not all of them agree
    toutes tant qu'elles sont
    all of them, each and every one of them
    vous tous qui le connaissez
    all of you who know him
    écoutez-moi tous
    listen to me, all of you
    est-ce que ça conviendra à tous?
    will it suit everybody ou everyone?

adjectif

  • 1 (exprimant la totalité) See examples: bois tout ton lait
    drink all your milk, drink up your milk
    tout le reste est à jeter
    everything else is to be thrown away
    manger tout un pain
    to eat a whole loaf
    tout Pompéi a été enseveli
    the whole of Pompeii was buried
    tout Nice se réjouit
    the whole of ou all Nice rejoiced
    il a plu toute la journée
    it rained all day (long) ou the whole day
    pendant toute une année
    for a whole year
    la semaine se passa toute à attendre
    the whole ou entire week was spent waiting
    j'ai passé tout mon dimanche à travailler
    I spent the whole of ou all Sunday working
    je ne l'ai pas vu de tout l'été
    I haven't seen him all summer
    cet enfant est toute ma vie
    this child is my whole life
    c'est tout le plaisir que tu y trouves?
    is that all the pleasure ou the only pleasure it gives you?
    tout le problème est là
    that's where the problem lies
    tout cela ne compte pas
    none of that counts
    le meilleur dentiste de toute la ville
    the best dentist in town
    tout le monde cœur monde temps
  • 2 (véritable) See examples: c'est tout un travail/événement
    it's quite a job/an event
    il a fait toute une histoire
    he made a real ou big fuss, he made quite a fuss
    c'est tout un art
    there's a whole art to it
  • 5 (sans déterminant: total) See examples: en toute innocence/franchise
    in all innocence/honesty
    en toute liberté
    with complete freedom
    donner toute satisfaction
    to give complete satisfaction
    c'est tout bénéfice
    it's all profit
    il aurait tout intérêt à placer cet argent
    it would be in his best interests to invest this money
    partir en toute hâte
    to leave in a great hurry
    un jardin de toute beauté
    a most beautiful garden
    être à toute extrémité
    to be close to death
    épreuve hasard prix vitesse
  • 6 (unique, seul) See examples: il a souri pour toute réponse
    his only reply was a smile, he smiled by way of a reply
    on lui donne quelques légumes pour tout salaire
    all he gets in the way of wages is a few vegetables
    elle a un chien pour toute compagnie
    the only company she has ou all she has for company is a dog

adverbe (normally invariable, but agrees in gender and in number with feminine adjective beginning with consonant or h-aspirate)

  • 2 (devant un nom) See examples: c'est tout le portrait de sa mère
    she's the spitting ou very image of her mother
    c'est tout l'inverse or le contraire
    it's the very opposite
    ça m'en a tout l'air
    it looks very much like it to me
    tu as tout le temps d'y réfléchir
    you've got plenty of time to think it over
    avec toi, c'est tout l'un ou tout l'autre
    you see everything in black and white
  • 3 (tout à fait) See examples: la toute dernière ligne
    the very last line
    les tout premiers fruits de l'été
    the very first fruits of summer
    j'habite tout près
    I live very close by ou very near
    tout près de
    very close to, very near
    tout à côté de/contre/en haut
    right by/against/at the top
    il les a mangés tout crus
    he ate them raw
    un gâteau tout entier
    a whole cake
    j'en sais tout autant que lui
    I know just as much as he does
    c'est tout aussi cher
    it's just as expensive
    vêtue tout de noir, tout de noir vêtue
    dressed all in black
    maison tout en longueur
    very long and narrow house
    un jeu tout en finesse
    a very subtle game
    une semaine toute de fatigue
    a very tiring week
    une vie toute de soucis
    a life full of worry
    ils étaient tout en sang/en sueur
    they were covered in blood/bathed in sweat
    être tout en larmes
    to be in floods of tears
    la colline est tout en fleurs
    the hill is a mass of flowers
    elle est tout(e) à son travail
    she's totally absorbed in her work
  • 4 (d'avance) See examples: tout prêt sauces/idées toutes faites
    ready-made sauces/ideas
    des légumes tout épluchés
    ready-peeled vegetables
    cuit vu
  • 6 (marquant la concession: quoique) See examples: tout aussi étrange que cela paraisse
    however strange it may seem
    tout prudemment que l'on conduise
    however carefully one drives
    tout malins qu'ils sont, ils…
    clever though they may be, they…, they may be clever, but they…
    toute reine qu'elle est, elle ne peut pas faire ça
    she may be a queen, but she can't do that
  • 7 (rien d'autre que) See examples: être tout énergie/muscle
    to be all energy/muscle
    être tout sourires
    to be all smiles
    je suis tout ouïe [humoristique]
    I'm all ears
    veste tout cuir/laine
    all leather/wool jacket
    feu2 sucre

also: du tout locution adverbiale

  • pas du tout, point du tout [littéraire]
    not at all
    sans savoir du tout
    without knowing at all
    je ne le vois plus du tout
    I don't see him at all now
    il ne m'en reste plus du tout
    I have none left at all
    crois-tu qu'il m'ait remercié? du tout!
    do you think he thanked me? not at all!

nom masculin pl touts

  • 1 (ensemble) See examples: former un tout
    to make up ou form a whole
    mon tout (charade)
    my whole, my all
    du tout au tout
  • 2le tout (la totalité)
    the whole lot, the lot
    (l'essentiel)
    the main thing
    vendre le tout pour 200 euros
    to sell the (whole) lot for 200 euros
    le tout est de réussir/qu'il réussisse
    the main ou most important thing is to succeed/that he should succeed
    le Grand Tout (Religion)
    the Great Whole
    ce n'est pas le tout!
    this is no good!

also: tout-

  • (in compounds) le Tout-Paris/-Londres
    the Paris/London smart set

Compounds

tout à coup

tout d'un coup

tout à fait

tout à l'heure

tout de même

tout de suite

à tout-va

Idioms

tout est bien qui finit bien

être tout yeux tout oreilles

to be very attentive

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day exemplum
    Pronunciation: iɡˈzempləm
    noun
    an example or model...