Share this entry

Pronunciation: /ˈtɔy‿fḷ/

Translation of Teufel in English:

Maskulinum Teufels, Teufel

  • der Teufel
    the Devil
    wie der Teufel fahren/reiten
    drive/ride in daredevil fashion
    armer Teufel
    poor devil
    der Teufel steckt im Detail
    it's [always] the little things that cause all the problems
    der Teufel ist los
    all hell's let loose [informal]
    dich reitet wohl der Teufel!
    what's got into you?
    ich weiß auch nicht, was für ein Teufel mich da geritten hat
    I don't know what got into me
    hol dich/ihn usw. der Teufel! [slang]
    sod you/him etc. (British English) [slang]
    damn you/him etc.
    hol's der Teufel! [slang]
    sod it! (British English) [slang]
    damn it!
    der Teufel soll dich/ihn/es usw. holen! [slang]
    sod you/him/it etc. (British English) [slang]
    damn you/him/it etc.
    in ihn/dich usw. ist wohl der Teufel gefahren [slang] (er ist/du bist usw. frech)
    what does he think he's/do you think you're etc. doing?
    (er ist/du bist usw. leichtsinnig) he/you etc. must be mad
    Teufel auch! [slang]
    damn [it all]! [informal]
    das weiß der Teufel! [slang] weiß der Teufel, was/wie/wo … [slang]
    God knows what/how/where …
    hinter etwas her sein wie der Teufel hinter der armen Seele [informal]
    be greedy for something
    etwas fürchten/scheuen wie der Teufel das Weihwasser [informal]
    fear nothing more than something/avoid something like the plague
    den Teufel werde ich [tun]! [slang]
    like hell [I will]! [informal]
    mal bloß nicht den Teufel an die Wand! [informal]
    don't invite trouble by talking like that!
    (stärker) don't invite disaster by talking like that!
    des Teufels sein [informal]
    have taken leave of one's senses
    des Teufels Gebetbuch od. Gesangbuch [humorous]
    a pack or (American English) deck of cards
    in Teufels Küche kommen [informal]
    get into a hell of a mess [informal]
    jemanden in Teufels Küche bringen [informal]
    put somebody in a hell of a mess [informal]
    warum musst du den jetzt auf Teufel komm raus überholen? [informal]
    why are you so hell-bent on overtaking him now? [informal]
    vom Teufel besessen sein [figurative]
    (verrückt, wahnsinnig) be mad
    (wild, ungestüm) be wild
    zum Teufel gehen [informal] (kaputtgehen) scher dich od. geh zum Teufel! [slang]
    go to hell! [informal]
    er soll sich zum Teufel scheren! [slang]
    he can go to hell or blazes [informal]
    zum od. beim Teufel sein [informal] (kaputt sein)
    have had it [informal]
    jemanden/etwas zum Teufel wünschen [slang]
    wish somebody in hell/curse something
    jemanden zum Teufel jagen od. schicken [slang]
    send somebody packing
    zum Teufel! [slang]
    damn it! [informal]
    zum Teufel mit dir/damit! [slang]
    to hell with you/it! [informal]
    wer/wo usw. zum Teufel … [slang]
    who/where etc. the hell … [informal]
    wenn man vom Teufel spricht[, dann ist er nicht weit] [humorous]
    speak or talk of the devil [and he will appear]

Share this entry


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove ads and access premium resources


    Next Score: